Испытания Морриган Кроу. Джессика Таунсенд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Испытания Морриган Кроу - Джессика Таунсенд страница 24

СКАЧАТЬ всего сразу! Дикая охота, гигантский механический паук, пограничный контроль в тумане, а теперь ещё и нелепое празднование на крыше отеля посреди незнакомого таинственного города, о котором она никогда в жизни не слыхала, – да вдобавок с сумасшедшим огненно-рыжим незнакомцем и огромной говорящей кошкой!

      Нет, этот бесконечный абсурд непременно станет последним в чьей-нибудь жизни, даже если не в её собственной!

      – Юпитер! Юпитер! – раздались вдруг выкрики в толпе. – Смотрите, вон он! Он здесь! Юпитер Норт, он с нами!

      Саксофон изумлённо квакнул, и музыка вмиг оборвалась. По толпе пробежал трепет радостного предвкушения.

      – Тост! Хотим тост! – крикнула какая-то женщина.

      Её поддержали десятки голосов, аплодисменты, свист и топот. Морриган зачарованно наблюдала, как сотни лиц разом обратились к огненно-рыжей шевелюре, словно подсолнухи к солнцу.

      – Тост за Новую эпоху, капитан Норт!

      Юпитер ловко запрыгнул на сцену и поднял руку, хватая другой с подноса официанта бокал с шампанским. Толпа затаила дыхание.

      – Дорогие друзья, уважаемые почётные гости и любимые девкалионцы! – разнёсся его голос в бодрящем холодке предутреннего воздуха. – Сегодня мы танцевали, веселились, ели и пили всласть, торжественно и трогательно прощаясь со Старой эпохой, и теперь нам предстоит смело шагнуть в Новую. Пускай окажется она доброй и счастливой, пускай принесёт с собой приятные сюрпризы и захватывающие приключения!

      – За сюрпризы и приключения! – хором подхватили гости, поднимая бокалы с розовым шампанским.

      Отыскав глазами Морриган, оратор весело ухмыльнулся, и она ответила улыбкой, крепко стиснув серебряную ручку подаренного зонтика. Чего-чего, а приключений в эту ночь хватало, и не просто хватало – она целиком состояла из приключений.

      – А сейчас, уважаемые гости, – продолжал Юпитер, – я приглашаю вас почтить добрую, овеянную временем традицию отеля «Девкалион». – Он указал на восток, где черта горизонта уже наливалась сияющим золотом. – Тушите факелы! Рассвет наступает, посмотрим же друг на друга в его лучах!

      Факелы гасли один за другим, разноцветные фонарики мерцали, темнея. Юпитер поманил Морриган, и она подошла вместе с ним к краю крыши.

      Невермур простирался во все стороны, насколько хватало глаз. Девочке казалось, что она стоит на борту корабля посреди океана домов и улиц, полных людей – и жизни. По спине вдруг побежали мурашки. «Я жива!» – подумала Морриган, и эта мысль показалась столь невероятной и чудесной, что из груди сам собой вырвался счастливый смех, разрывая окружающую тишину. Вся робость куда-то делась – чего стесняться тому, кто обманул смерть?

      Вот она, Новая эпоха! Эпоха новой жизни.

      Какая-то женщина забралась рядом на парапет, поддерживая подол длинного шёлкового платья, и раскрыла над головой зонтик. Её примеру последовали другие гости, и вскоре край крыши заполнился СКАЧАТЬ