Название: The Home; Or, Life in Sweden
Автор: Bremer Fredrika
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664568168
isbn:
A shower of flowers streamed suddenly over both mother and child, and Gabriele screamed aloud for joy, and stretched forth her little arms to catch gilly-flowers, roses, and carnations, which fell upon and around her. Elise turned herself round in surprise, and her surprise changed itself into the most delightful sensation of joy, as the lips of her husband were pressed to her forehead.
"Ah, you!" exclaimed Elise, and threw her arms round his neck, and caressingly stroked his cheek.
"I shall get wet through with all this," said he, laughing, yet without leaving the bath, nay, he even stooped down his head to little Gabriele, kissed her, and allowed her to splash him with water.
"Thank God! all is right again! and perhaps it will be best to take no further notice of this unpleasant affair!" thought she, and prepared to follow her husband into the parlour.
The Judge had, probably, during his bad tea at the club, held with the invisible speakers the same conversation, with some variations, as his wife during his absence, the consequence whereof was his visit to the bathing-room, and the shower of flowers from the nosegay he had brought with him for her, and the kiss of reconciliation which effaced every thoughtless and wounding word. He felt now quite pleased that everything was as it should be, and that the gentle and yielding temper of his wife would require nothing further. But, perhaps, on that very account, he was dissatisfied with himself, her eyes red with weeping grieved him, especially as they beamed so kindly upon him, he felt that he misused the power which circumstances had given him over his wife; he felt that he had behaved harshly to her, and therefore he had no peace with himself, therefore he felt a necessity to pronounce one word—one word, which it is so hard for the lips of a man to pronounce, yet, which Ernst Frank was too manly, too firm to shrink from.
When, therefore, his wife entered, he offered her his hand; "Forgive me, Elise," said he, with the deepest feeling; "I have behaved severely, nay, absurdly to-day!"
"Oh, forgive me, Ernst!" said Elise, deeply affected, whilst she pressed his hand to her heart and——
Accursed be all disturbers of peace in this world! Such a one entered at that moment, and undid that which would otherwise have bound them so closely to each other. It was a messenger from the Colonel's widow with a note, together with a book for the Judge, and two little bottles of select Eau de rose for Elise, "of which, I know," said the note, "she is very fond."
The Judge's cheek grew crimson as he read the note, which he did not show to his wife.
"An extremely polite and interesting person," said he; "I will immediately answer it."
"Ernst," said Elise, "should we not invite her to dinner to-morrow? I thought of something very nice, which is sure to succeed; then we could go altogether to the concert, and afterwards she might sup with us."
"Now that is a good idea, and I thank you for it, my sweet Elise," said he, extremely pleased.
Yes, if the Colonel's widow had not been there—if the Candidate had not been there—and if there had been no if in the case, all might have gone on quite smoothly. But it was quite otherwise.
CHAPTER IX.
ONE SWALLOW MAKES NO SUMMER.
Too many chaotic elements had collected together in the family of the Franks for one sun-gleam to dissipate. Even the married pair did not clearly understand their own actions.
The Judge, truly, was too much enchanted by his former beloved one; and the beautiful Emelie did all that was in her power to enslave again her early adorer.
Judge Frank, who would have been as cold and proud as possible, if he had been assailed by coarse and direct flattery, was yet by no means steeled against the refined and almost imperceptible flattery of Emelie, who, with all her peculiar gifts of soul and understanding, made herself subordinate to him, in order to be enlightened and instructed by him.
"An extraordinarily amiable and interesting lady," thought he still with greater animation, although he seldom asserted so much; and exactly in the proportion in which he found Emelie interesting, it was natural that he should find Elise less so, especially as he found in Emelie precisely those very qualities, the want of which he had so much regretted in his wife; namely, an interest in his activity as a citizen, and in general for the objects connected with which he occupied himself in the liveliest manner.
Elise, on her part, was neither calm nor clear. The connexion between her husband and Emelie was painful to her; and she felt a sort of consolation from the devotion of Jacobi, even when it was beginning to assume that passionate character which made her seriously uneasy.
A letter, which she wrote to her sister about this time, exhibits her state of feeling:
"It is long since I wrote to you, Cecilia—I hardly know why; I hardly know, indeed, my own feelings—all is so unquiet, so undefined. I wish it were clear!
"Do you know she is very lovely, this 'old flame' of my husband's, and very brilliant. I fancy I am jealous of her. Last evening I went out to a supper-party—the first for several years. I dressed myself with great care, for I wished to please Ernst, and had flowers in my hair. I was greatly satisfied with my appearance when I went. My husband was to come later. I found Emelie already there; she was beautiful, and looked most elegant. They placed me beside her; a looking-glass was before us, on which I threw stolen glances, and saw opposite to me—a shadow! I thought at first it was some illusion, and looked again: but again it revealed unmercifully to me a pale ghost beside the beautiful and dazzling Emelie. 'It is all over, irremediably over,' thought I, 'with my youth and my bloom! But if my husband and children only can love me, I can then resign youth and beauty.'
"But again I felt compelled to look at the shadow in the glass, and grew quite melancholy. Emelie also cast glances at the mirror, and drew comparisons, but with feelings far different to mine. Then came Ernst, and I saw that he too made comparisons between us.
"He was, all this evening, very much occupied with Emelie. I felt unwell and weak; I longed so to support myself on his arm; but he did not come near me the whole time: perhaps he imagined I was out of humour—perhaps I looked so. Ah! I returned home before supper, and he remained. As I drove home through those deserted streets in the wretched hackney-coach, a sense of misery came over my heart such as I cannot describe; many a bitter thought was awakened within me, before which I trembled.
"At the door of my own home I met Jacobi; he had sate up for me, and wished to tell me something amusing about my children. He seemed to have foreboded my feelings this evening. My favourite fruit, which he had provided for me, should have refreshed me. His friendship and his devotion cheered me. There is something so beautiful in feeling oneself beloved.
"Every new emotion, every new connexion, among men, has its danger, its temptation; the most beautiful, the most noble, may have their dangerous tendency. Oh! how is this to be prevented without a separation?—how is the poison to be avoided without СКАЧАТЬ