Найти Элизабет. Эмма Хили
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Найти Элизабет - Эмма Хили страница 24

Название: Найти Элизабет

Автор: Эмма Хили

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-699-71856-6

isbn:

СКАЧАТЬ мам.

      – Только человек с нечистой совестью…

      – Ты позвонила ему поздней ночью. Он разозлился, и тут нет ничего удивительного. Это не значит, что он соврал тебе или укокошил собственную мать.

      – Я знаю. Но я думаю, что он что-то скрывает.

      – Верно. Кэти. Ступай отсюда и бездельничай где-нибудь в другом месте. – Хелен открывает выдвижной ящик буфета и начинает что-то там перебирать. – Мам, возьми это и положи на стол.

      Она протягивает мне несколько ножей и вилок. Я кладу их посредине стола и иду вслед за дочерью в кухню. Здесь пахнет розмарином и мятой. Надеюсь, что сегодня у нас будет вкусный барашек, но, зная свою дочь, склоняюсь к тому, что это будет какая-то очередная гадость, не то тофу, не то туфо.

      – Мам! – произносит она и, обернувшись, наталкивается на меня. – Оставайся там и накрывай на стол, договорились?

      – Прости, я забыла.

      Я возвращаюсь в столовую и примерно минуту стою неподвижно. Не могу вспомнить, что мне нужно сделать. Слышу, что в соседней комнате кто-то есть.

      – Я знаю, Кэти, но я ей сто раз говорила, – произносит голос. – Лучше бы она забыла.

      Слышу какой-то невнятный ответ и снова тот же голос.

      – Прикольно, черт побери!

      Иду на голоса. Оказывается, это Хелен.

      – Ты снова вернулась? – говорит она. – Я же просила тебя помочь мне. У тебя есть листок бумаги?

      Она протягивает руку, и я даю ей голубой квадратик. Хелен снова лезет в выдвижной ящик, выуживает из него ручку и пишет: «Накрыть на стол». После этого возвращает мне бумажку.

      – Дай мне остальные записки, – просит она. – Я положу их в какое-нибудь надежное место.

      Вернувшись в столовую, я начинаю раскладывать на столе салфетки, а поверх них – ложки. Беру столовые приборы и минуту стою в задумчивости. Не могу вспомнить, по каким сторонам тарелки их нужно положить. Вилка справа? Или слева? Кладу их туда, где, как мне кажется, они должны лежать. Но затем меняю решение. Беру еще один нож и вилку. Глядя на собственные руки, пытаюсь изобразить процесс разрезания пищи. Так они лежат правильно или их следует поменять местами? Пытаюсь их переложить. Они кажутся мне одинаковыми.

      Когда входит Хелен, я стою и изучаю свои руки: разглядываю морщины на костяшках, пергаментную кожу, пигментные пятна.

      – Ты закончила, мам? – спрашивает Хелен. – Что ты здесь делаешь?

      Я не поднимаю на нее глаз. Это такой пустяк – знать, куда выкладывать столовые приборы, – но я чувствую себя так, будто не прошла важное испытание. Какая-то малая часть меня бесследно исчезла.

      – Смотрится красиво, – говорит Хелен, и ее голос слишком радостный. Она обходит стол кругом, и я наблюдаю на ней краем глаза. Вижу, что она смотрит на меня. Вижу ее сомнение и быстро меняю местами нож и вилку. Она ничего не говорит. Не указывает мне на мою ошибку.

      – Больше не проси меня накрывать на стол, – заявляю я.

      Глава 5

      На улице темно, но на СКАЧАТЬ