The Return of the Shadow. Christopher Tolkien
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Return of the Shadow - Christopher Tolkien страница 9

Название: The Return of the Shadow

Автор: Christopher Tolkien

Издательство: HarperCollins

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия: The History of Middle-earth

isbn: 9780007348237

isbn:

СКАЧАТЬ 1 seventy-first emended from seventieth; but seventy-first in the text of Bilbo’s farewell speech as first written.

       2 At this point my father wrote at first:

       Twice before this he had been a matter of local news: a rare achievement for a Baggins. The first time was when he was left an orphan, when barely forty years old, by the untimely death of his father and mother (in a boating accident). The second time was more remarkable.

      Such a fate in store for Bungo Baggins and his wife seems most improbable in the light of the words of the first chapter of The Hobbit:

       Not that Belladonna Took ever had any adventures after she became Mrs Bungo Baggins. Bungo, that was Bilbo’s father, built the most luxurious hobbit-hole for her … and there they remained to the end of their days.

       3 At this stage only 20 years separated Bilbo’s adventure in The Hobbit and his farewell party, and my father clearly intended the B on the waggon to stand for Bard, King of Dale. Later, when the years had been greatly lengthened out, it would be Bain son of Bard who ruled in Dale at this time.

       4 In the original Hobbit Gandalf at his first appearance was described as ‘a little old man’, but afterwards the word ‘little’ was removed. See p. 315.

       5 The single tree in the field below Bag End was already in the illustration of Hobbiton that appeared as the frontispiece to The Hobbit, as also were Bilbo’s kitchen-garden and the hobbit-holes of Bagshot Row (though that name first appears here).

       9 a small ring: emended from his famous ring.

image

      Certain changes made to the manuscript towards its end have not been taken up in the text given above. In Bilbo’s speech, his words ‘Secondly, to celebrate my birthday, and the twentieth anniversary of my return’ and the comment ‘No cheers; there was some uncomfortable rustling’ were removed, and the following expanded passage substituted:

      Secondly, to celebrate OUR birthdays: mine and my honourable and gallant father’s. Uncomfortable and apprehensive silence. I am only half the man that he is: I am 72, he is 144. Your numbers are chosen to do honour to each of his honourable years. This was really dreadful – a regular braintwister, and some of them felt insulted, like leap-days shoved in to fill up a calendar.

      This change gives every appearance of belonging closely with the writing of the manuscript: it is clearly written in ink, and seems distinct from various scattered scribbles in pencil. But the appearance is misleading. Why should Bilbo thus refer to old Bungo Baggins, underground these many years? Bungo was pure Baggins, ‘solid and comfortable’ (as he is described in The Hobbit), and surely died solidly in his bed at Bag End. To call him ‘gallant’ seems odd, and for Bilbo to say ‘I am half the man that he is’ and ‘he is 144’ rather tastelessly whimsical.

image

      (iii)

       The Third Version

      Discussion СКАЧАТЬ