Грязная работа. Кристофер Мур
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грязная работа - Кристофер Мур страница 9

СКАЧАТЬ на руках его малютку Софи, – прямо в спальню; а там схватил с тумбочки блокнот, который всегда лежал у телефона.

      Его собственным угловатым почерком в блокноте значилось имя Уильяма Крика, а под ним – цифра 12. Чарли грузно опустился на кровать, держа блокнот в руке, словно пробирку со взрывчаткой.

      У него за спиной раздалась тяжелая поступь миссис Корьевой – она зашла за ним следом в спальню.

      – Мистер Ашер, что не такой? Вы бежил, как подпалённый медведь.

      И Чарли – будучи бета-самцом, а за миллионы лет у них развился стандартный бета-ответ на все необъяснимое, – ответил:

      – Они хотят моей смерти.

      Когда в лавку вошел почтальон Стефан, Лили подправляла колер ногтей черным “Волшебным маркером”.

      – Н’как-оно, Мгля? – спросил он, извлекая из сумки пачку корреспонденции. Сорокот, низенький, мускулистый и черный. Носил темные очки-обод, но почти неизменно сдвигал их к макушке, поверх волос, заплетенных в тугие початки. Лили к нему относилась неоднозначно. Он ей нравился, потому что называл ее Мгля – сокращение от Мглива Эльфокусс: под таким именем она получала в лавке всю почту; но поскольку Стефан был жизнерадостен, да и люди ему, похоже, нравились, Лили ему очень не доверяла. – Надо расписаться, – сказал он, протягивая электронный планшет, на котором она выцарапала “Шарль Бодлер” – с изысканным росчерком и даже не глянув.

      Стефан шлепнул корреспонденцию на стойку.

      – Опять одна работаешь? А где все?

      – Рей на Филиппинах, у Чарли травма. – Она вздохнула. – Все бремя мира на моих плечах…

      – Бедный Чарли, – сказал Стефан. – Говорят, хуже нет, чем вот так супружницу потерять.

      – Ага, и это тоже. Сегодня у него травма, потому что он увидел, как на Колумбе парня задавило автобусом.

      – Слыхал. Выкарабкается?

      – Блядь, да откуда, Стефан, его же автобусом зада-вило. – Лили впервые оторвала взгляд от ногтей.

      – Я в смысле – Чарли. – Стефан подмигнул, хотя посмотрели на него сурово.

      – Ох, ну он же Чарли.

      – Как мелкая?

      – Очевидно, протекает вредоносными веществами. – Лили помахала у себя под носом “Волшебным маркером”, словно тот мог заглушить аромат дозревшего младенца.

      – Значит, все хорошо, – улыбнулся Стефан. – На сегодня все. У тебя мне чего-нибудь есть?

      – Вчера приняла красные виниловые платформы. Мужские, десятый размер[8].

      Стефан коллекционировал винтажную одежду сутенеров семидесятых. И Лили полагалось отслеживать, что поступает в лавку.

      – Высота?

      – Четыре дюйма.

      – Низковысотные, – произнес Стефан, как будто это все объясняло. – Ну бывай, Мгля.

      Лили помахала ему на прощанье “Волшебным маркером” и принялась сортировать корреспонденцию. В основном счета, пара флаеров… а вот один толстый черный конверт – похоже, СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Соответствует 42-му.