Китайская рулетка. Ридли Пирсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Китайская рулетка - Ридли Пирсон страница 33

Название: Китайская рулетка

Автор: Ридли Пирсон

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия:

isbn: 978-5-699-63821-5

isbn:

СКАЧАТЬ за мной следит китаец либо монгол габаритов Саб-Зиро?[5]

      – Ответ тот же.

      – Я тебе еще кое-что послал. Сим-карту. Ты б выяснил, кому принадлежат последние входящие и исходящие номера.

      – Проверим. Ничего не обещаю.

      – Меня тошнит от обещаний.

      – Ну так сходи к врачу, – отрезал Дулвич. – Ты с девушкой встретился?

      – Да. Очень толковая.

      – Понимаю, это не в твоих правилах, но можешь ей доверять.

      – Нестыковок многовато, – сказал Нокс. – Мы ищем его записи. Может, из них поймем, кто это сделал. Вычислим.

      – Ты, главное, не усложняй.

      – МВК. – Мы в Китае.

      – У тебя всё? А то я тороплюсь.

      Нокс рассмеялся.

      – Девушка говорила о конкурентах. Хотим на них взглянуть.

      – Было бы нелишне.

      – Этот монгол, или кто он там, очень меня беспокоит, – продолжал Нокс. – Еще был один тип, прикрывался тележкой с сувенирами. Явно коп. Но чтоб монгол? Наше дело что, уже международное значение получило? Или он на одного из конкурентов работает?

      – Мы изучим симку и сообщим о результатах.

      – Еще контакты будут?

      – Все пока очень расплывчато, Нокс. Мы знаем, что делаем.

      – Чтобы продолжать, нужно больше контактов.

      – Неужели?

      Джон нажал «отбой». Его трясло от ярости. У Дулвича такие возможности, а он незнайкой прикидывается.

      Завсегдатаями ресторана «Уроженец Сычуани», расположенного всего в нескольких кварталах от офиса «Бертолд Групп», являются как китайцы, так и иммигранты. Атмосфера как нельзя лучше отражает шанхайский дух – тут и веера, и длинноногая хостес[6] в облегающем брючном костюме из черного шелка. Вкусно пахнет смесью жгучего перца, экзотических пряностей и кунжутного масла. Путунхуа и английский в сочетании куда приятнее, чем каждый из них сам по себе; напевность оттеняют французские и голландские фразы.

      Войдя через заднюю дверь, Нокс сел напротив Грейс за столик на двоих. Разложил на столе бухгалтерскую отчетность, придавил по краям пиалами с рисовой лапшой, баклажанами и свининой с карамелизированным имбирем.

      – За вами следят, Грейс.

      – Я в курсе. Китаец. Моложе тридцати. На скутере. Одет очень аккуратно.

      – Да, верно. – Потрясенный тем, что Грейс известно о хвосте, Нокс добавил: – Это точно не монгол.

      – Представитель народности хань, – проговорила Грейс, даром что ханьцы составляют девяносто процентов населения Китая.

      – И вы не попытались избавиться от хвоста?

      – А зачем? Когда мне действительно понадобится отвязаться, он будет к этому не готов.

      – Я скопировал симку и отправил по почте, – понизил голос Нокс. – На один номер звонили шесть раз подряд.

      – Явно это номер интеллектуала. – В ответ на недоуменный взгляд Джона Грейс пояснила: – Так мы называем главаря.

      – Понял. СКАЧАТЬ



<p>5</p>

Англ. Sub-Zero (ниже нуля) – персонаж компьютерной игры «Mortal Combat», владеющий криокинезом.

<p>6</p>

Хозяйка (англ.).