Дочь Клеопатры. Мишель Моран
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дочь Клеопатры - Мишель Моран страница 38

Название: Дочь Клеопатры

Автор: Мишель Моран

Издательство:

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn: 978-5-699-63872-7

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – У Марцелла такое же золотое сердце, правда? Между тем он, по-моему, первый красавец в Риме.

      У меня округлились глаза.

      – Послушай, ты, надеюсь, не Ганимед?[11] Братишка сердито вспыхнул.

      – Нет, конечно!

      Я продолжала смотреть на него, но Александр задул светильник, и в темноте мне расхотелось продолжать беседу.

      Принесенные поутру одежды оскорбили нас до глубины души. Александр недоуменно уставился на льняной церемониальный передник, а я нервно мяла в руках платье из бус, гневно спрашивая:

      – Римляне ведь не думают, будто мы в Египте так одеваемся?

      Холмы за окном еще розовели в лучах рассвета, но, судя по долетавшему шуму, все обитатели виллы уже проснулись.

      – Ну да, – без тени издевки ответила Галлия.

      – Наши царицы носили такие платья тысячу лет назад. Сейчас в ходу шелковые хитоны!

      – Но на египетских росписях и на статуях…

      – Это делается нарочно, под старину, – терпеливо пояснил брат. – Я ни разу не наряжался в передник.

      – Мне очень жаль, – промолвила Галлия, и ей нельзя было не поверить: в детстве галльской царевне тоже пришлось испытать это унижение на улицах Рима, – но такова воля Цезаря.

      Взглянув на ее несчастное лицо, я не стала противиться, когда Галлия повела меня в купальню и помогла облачиться в платье. Однако стоило нам приблизиться к зеркалу, как к моему лицу прихлынула кровь. Бусы прикрывали только самое необходимое; с тем же успехом я могла появиться в городе полуголой.

      Появилась Октавия – и всплеснула руками:

      – Что на ней надето?

      – Так велел Цезарь, – возмутилась Галлия.

      – Девочку не повезут по улицам в этом виде, словно блудницу! – воскликнула ее госпожа и обратилась ко мне: – У тебя ведь была другая одежда?

      – Шелковые туники и парики, – поспешила ответить я.

      – Ты так наряжалась в Александрии?

      – И еще красилась.

      – Неси сюда все. – Октавия закатила глаза к потолку. – Уж лучше краска, чем это.

      Под ее присмотром Галлия закрепила парик на моих волосах. Когда я показывала рабыне, как правильно провести сурьмой длинные черные линии от наружных уголков глаз, Октавия чуть нахмурилась. Галлию интересовало все до мельчайших подробностей: желто-красная хна для рук, моринговое масло для лица, кусочек пемзы для удаления лишних волосков у бровей…

      – Ты еще слишком юна для таких вещей, – строго сказала она. – Сотрешь себе кожу до дыр.

      – Против этого есть особый крем.

      Я показала коробочку, содержимое которой Хармион втирала в мое лицо по утрам. Галлия принюхалась и передала ее госпоже.

      – И что, все женщины этим пользуются? – тихо спросила Октавия. – Хна, парики?

      – В торжественных случаях, – ответила я.

      Она посмотрела на Галлию.

      – Римлянки СКАЧАТЬ



<p>11</p>

Ганимед – в греческих мифах прекрасный юноша, похищенный Зевсом на Олимп и ставший его возлюбленным.