Последняя песнь Акелы. Книга вторая. Сергей Бузинин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последняя песнь Акелы. Книга вторая - Сергей Бузинин страница 17

СКАЧАТЬ раньше времени, фиксируем шомполом. На один уровень с верхним краем динамитной шашки ставим деревянную плашку, которая будет удерживать шомпол. Всю конструкцию помещаем в зарядный ящик и поверх нее кладем снаряд. Тот самый, что лежит первым. Все.

      – Э-э-э, умник, че все-то? – возмутился Паркер. – Ты давай, поясни, че потом-то будет?

      – Представь себе, что ты артиллерист буров, – снисходительно улыбнулся Митчелл, – и тебе нужно пальнуть по мне. Я в бронепоезде.

      – И чё?!

      – Да ничё! – разозлившись, рявкнул Митчелл. – Ты ящик откроешь, снаряд достанешь, плашку, а следовательно, и пружину в затворе освободишь…

      – А-а-а! – восхищенно протянул Паркер. – А затвор-то по капсюлю! Тот пыхнет, и все ка-а-ак бахнет!

      – Эт точно.

      – Хорошая идея, Майлз, – улыбнулся Бёрнхем, – как раз то, что нам нужно. Вношу поправки. Заминировав пушки, точнее снарядные ящики, мы вернемся на поезд. Вот тут-то скажут свое веское слово уже наши орудия, врезав по бурскому лагерю. Выпустим снарядов… несколько, и в путь. Пока мы будем устраивать внеплановую побудку бурам на стоянке, проснутся их артиллеристы и захотят устроить нам прощальный салют. Для них прощальный. Ван Мейер к тому времени тоже должен сообразить, в чем дело, и рвануть на пути, нас перехватывать. Вот тут в дело вступают: ты, Рой со своей молотилкой и вы, Генри, со своим взводом. Я думаю, тридцать винтовок и пулемет будут достаточно неприятным сюрпризом, чтобы отбить у буров охоту минировать путь. Пока вы будете развлекаться, там и мы подойдем, заберем вас на борт и в Ледисмит. План в общих чертах мы накидали, теперь – всем спать. Да, Рой! Завтра придумай что-нибудь, но белые портупеи стрелков должны стать черными. В крайнем случае – грязными, иначе будете светиться в ночи, как рой бестолковых бабочек…

      Глава шестая

      Утро выдалось несколько суматошным. Бегали все: стрелки под пристальным присмотром Паркера носились то вокруг палаток, то до стрельбища, где их поджидали Хост и Картрайт. Волонтеры Сварта – кто в кузницу подправить клинок, кто по бабам, но под предлогом посещения той же кузницы. Дальмонт разрывался между депо, палаткой Бёрнхема и артиллерийской батареей Читтлхэма, и даже сам Бёрнхем был вынужден пару раз пробежаться: в первый раз – до резиденции Уайта, во второй – до ближайшего бомбоубежища. Буры, оставаясь верными своим привычкам, напомнили городу и его обитателям об осаде, устроив очередной артналет. Только Митчелл, вольготно развалившись подальше от окопов третьей линии, неторопливо ковырялся в груде старых винтовок, подыскивая подходящий для своей поделки материал. После обеда суета понемногу улеглась, теперь бегали только стрелки да люди Сварта.

* * *

      – Вставайте, Фредерик, – Дальмонт аккуратно потряс Бёрнхема за плечо. – Сейчас уже восемь вечера, и вы просили вас разбудить.

      Бёрнхем отвесил офицеру благодарственный поклон и стал собираться, искоса поглядывая на Генри. Того явно обуревали СКАЧАТЬ