Остаться в живых. Деон Мейер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остаться в живых - Деон Мейер страница 5

Название: Остаться в живых

Автор: Деон Мейер

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Crime. Thriller. Horror

isbn: 978-5-227-03601-8

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Он еще не приехал.

      – А когда будет?

      – Кто его спрашивает?

      – Меня зовут Моника Клейнтьес. Я… он знает моего отца.

      – Обычно Тобела приезжает домой без четверти шесть.

      – Мне нужно срочно поговорить с ним. Дело очень важное. Вы не можете сказать мне ваш адрес? Мне необходимо видеть его.

      – Мы живем в Гугулету. Авеню Мбеки, двадцать один.

      – Спасибо.

      – Одна группа следит за Моникой Клейнтьес, а еще одну группу мы отправили в Гугулету. Дом принадлежит миссис Мириам Нзулулвази; по-моему, она и ответила на звонок. Мы выясним, в каких отношениях она состоит с Мпайипели.

      – Тобелой Мпайипели, также известным как Крошка. И что же вы намерены делать дальше?

      – Агент, который следит за Моникой, сообщает, что она едет в сторону аэропорта. Скорее всего, направляется в Гугулету. Как только мы убедимся окончательно, я отдам приказ доставить ее сюда.

      Директор сложил на полированной столешнице маленькие ручки.

      – Я хочу, чтобы вы немного подождали.

      – Слушаю, сэр.

      – Посмотрим, как будут разворачиваться события.

      Она кивнула.

      – А еще, по-моему, вам стоит вызвать Мазибуко.

      – Простите, сэр?

      – Сажайте ОБР на самолет, Менц. На быстрый самолет.

      – Но, сэр… У меня все под контролем!

      – Знаю. Я вам абсолютно доверяю, но, когда покупаете «роллс-ройс», иногда и с ним нужно провести тест-драйв. Проверить, стоит ли он тех огромных денег, что мы за него платим.

      – Но отряд быстрого реагирования… Директор поднял маленькую, тонкую ручку:

      – Даже в том случае, если Мазибуко и его ребятам ничего не придется делать, им не мешает размяться. И потом, никогда ничего не знаешь заранее.

      – Слушаю, сэр.

      – Кроме того, нам известно, куда предстоит везти диск с данными. Мы знаем, где находятся похитители. Можно сказать, мы проводим испытания в безопасном режиме. Все под контролем.

      – Да, сэр.

      – Они могут быть здесь… – директор глянул на свои часы в корпусе из нержавейки, – через два часа двадцать минут.

      – Так точно, сэр.

      – Разворачивайте оперативный штаб.

      – Сейчас же приступаю, сэр.

      – Янина, назначаю вас главной. Постоянно держите меня в курсе. Но операция всецело в ваших руках.

      – Спасибо, сэр!

      Ей устраивают экзамен. Ей, ее группе, Мазибуко и ОБР. Она уже давно этого ждет.

      3

      Мальчик не ждал его на углу улицы, и в сердце Тобелы закралось дурное предчувствие. Потом он увидел, что перед домом Мириам стоит такси. Не маршрутка, а седан, «тойота-крессида» с желтым маячком на крыше и надписью: «Кейптаунское такси». В их квартале такая машина смотрелась особенно неуместно. Он повернул на грунтовую дорожку, подъехал почти к самому дому и слез с мотоцикла – точнее, не слез, а просто осторожно спустил ноги на землю. Отвязал от заднего сиденья коробку из-под обеда и СКАЧАТЬ