Название: The Greatest Murder Mysteries of Mary Elizabeth Braddon
Автор: Mary Elizabeth Braddon
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664560124
isbn:
“I shall have that pleasure,” replied the stranger.
“And your friend—your sporting friend?” asked the gentleman, with a rather supercilious glance at the many-coloured raiment and mottled-soap complexion of the Smasher, who was still singing sotto voce the above-mentioned melody, with his arms folded on the rail of the bench on which he was seated, and his chin resting moodily on his coat-sleeves.
“No,” replied the stranger; “my friends, I regret to say, leave me as soon as we get on board.”
In a few minutes more they reached the side of the brave ship, which, from the Liverpool quay, had looked a white-winged speck not a bit too big for Queen Mab; but which was, oh, such a Leviathan of a vessel when you stood just under her, and had to go up her side by means of a ladder—which ladder seemed to be subject to shivering fits, and struck terror into the nervous lady and the bald-headed parrot.
All the passengers, except the cheerful gentleman with the coffin and the stranger—with Gus and the Smasher and Mr. Peters loitering in the background—seemed bent on getting up each before the other, and considerably increased the confusion by evincing this wish in a candid but not conciliating manner, showing a degree of ill-feeling which was much increased by the passengers that had not got on board looking daggers at the passengers that had got on board, and seemed settled quite comfortably high and dry upon the stately deck. At last, however, every one but the aforesaid group had ascended the ladder. Some stout sailors were preparing great ropes wherewith to haul up the coffin, and the cheerful gentleman was busily directing them, when the captain of the steamer said to the stranger from Liverpool, as he loitered at the bottom of the ladder, with Mr. Peters at his elbow,—“Now then, sir, if you’re for the Washington, quick’s the word. We’re off as soon as ever they’ve got that job over,” pointing to the coffin. The stranger from Liverpool, instead of complying with this very natural request, whispered a few words into the ear of the captain, who looked very grave on hearing them, and then, advancing to the cheerful gentleman, who was very anxious and very uneasy about the manner in which the coffin was to be hauled up the side of the vessel, he laid a heavy hand upon his shoulder, and said,—“I want the lid of that coffin taken off before those men haul it up.”
Such a change came over the face of the cheerful gentleman as only comes over the face of a man who knows that he is playing a desperate game, and knows as surely that he has lost it. “My good sir,” he said, “you’re mad. Not for the Queen of England would I see that coffin-lid unscrewed.”
“I don’t think it will give us so much trouble as that,” said the other quietly. “I very much doubt its being screwed down at all. You were greatly alarmed just now, lest the person within should be smothered. You were terribly frightened when I drew the heavy canvas over those incisions in the oak,” he added, pointing to the lid, in the corner of which two or three cracks were apparent to the close observer.
“Good Heavens! the man is mad!” cried the gentleman, whose manner had entirely lost its airiness. “The man is evidently a maniac! This is too dreadful! Is the sanctity of death to be profaned in this manner? Are we to cross the Atlantic in the company of a madman?”
“You are not to cross the Atlantic at all just yet,” said the Liverpool stranger. “The man is not mad, I assure you, but he is one of the principal members of the Liverpool detective police force, and is empowered to arrest a person who is supposed to be on board this boat. There is only one place in which that person can be concealed. Here is my warrant to arrest Jabez North, alias Raymond Marolles, alias the Count de Marolles. I know as certainly as that I myself stand here that he lies hidden in that coffin, and I desire that the lid may be removed. If I am mistaken, it can be immediately replaced, and I shall be ready to render you my most fervent apologies for having profaned the repose of the dead. Now, Peters!”
The dumb detective went to one end of the coffin, while his colleague stood at the other. The Liverpool officer was correct in his supposition. The lid was only secured by two or three long stout nails, and gave way in three minutes. The two detectives lifted it off the coffin—and there, hot, flushed, and panting, half-suffocated, with desperation in his wicked blue eyes, his teeth locked in furious rage at his utter powerlessness to escape from the grasp of his pursuers—there, run to earth at last, lay the accomplished Raymond, Count de Marolles!
They put the handcuffs on him before they lifted him out of the coffin, the Smasher assisting. Years after, when the Smasher grew to be an older and graver man, he used to tell to admiring and awe-stricken customers the story of this arrest. But it is to be observed that his memory on these occasions was wont to play him false, for he omitted to mention either the Liverpool detective or our good friend Mr. Peters as taking any part in the capture; but described the whole affair as conducted by himself alone, with an incalculable number of “I says,” and “so then I thinks,” and “well, what do I do next?” and other phrases of the same description.
The Count de Marolles, with tumbled hair, and a white face and blue lips, sitting handcuffed upon the bench of the steamer between the Liverpool detective and Mr. Peters, steaming back to Liverpool, was a sight not good to look upon. The cheerful gentleman sat with the Smasher and Mr. Darley, who had been told to keep an eye upon him, and who—the Smasher especially—kept both eyes upon him with a will.
Throughout the little voyage there were no words spoken but these from the Liverpool detective, as he first put the fetters on the white and slender wrists of his prisoner: “Monsieur de Marolles,” he said, “you’ve tried this little game once before. This is the second occasion, I understand, on which you’ve done a sham die. I’d have you beware of the third time. According to superstitious people, it’s generally fatal.”
Chapter VI
The End of the Dark Road
Once more Slopperton-on-the-Sloshy rang with a subject dismissed from the public mind eight years ago, and now revived with a great deal more excitement and discussion than ever. That subject was, the murder of Mr. Montague Harding. All Slopperton made itself into one voice, and spoke but upon one theme—the pending trial of another man for that very crime of which Richard Marwood had been found guilty years ago—Richard, who, according to report, had died in an attempt to escape from the county asylum.
Very little was known of the criminal, but a great deal was conjectured; a great deal more was invented; and ultimately, most conflicting reports were spread abroad by the citizens of Slopperton, every one of whom had his particular account of the seizure of De Marolles, and every one of whom stood to his view of the case with a pertinacity and fortitude worthy of a better cause. Thus, if you went into High Street, entering that thoroughfare from the Market-place, you would hear how this De Marolles was a French nobleman, who had crossed the Channel in an open boat on the night of the murder, walked from Dover to Slopperton—(not above two hundred miles by the shortest cut)—and gone back to Calais in the same manner. If, staggered by the slight discrepancies of time and place in this account of the transaction, you pursued your inquiries a little further down the same street, you would very likely be told that De Marolles was no Frenchman at all, but the son of a clergyman in the next county, whose unfortunate mother was at that moment on her knees in the throne-room at Buckingham Palace, soliciting his pardon on account of his connection with the clerical interest. If СКАЧАТЬ