Ласточки и Амазонки. Артур Рэнсом
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ласточки и Амазонки - Артур Рэнсом страница 19

Название: Ласточки и Амазонки

Автор: Артур Рэнсом

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Приключения: прочее

Серия:

isbn: 978-5-389-17646-1

isbn:

СКАЧАТЬ решила вопрос за них.

      – Вы, наверно, за молоком, – сказала она. – Вижу, со своей склянкой! Сейчас как раз дойка идет… – Взяв бутыль, она ушла и вернулась, неся теплое, пенящееся молоко. – Вот, держите! Если еще что понадобится, даже не сомневайтесь – сразу обращайтесь ко мне!

      К ним вышел мистер Диксон, хозяин фермы, худой, высокий мужчина.

      – Погода роскошная стоит, – сказал он, но не задержался для разговора.

      Ребята вернулись к месту первой высадки, а не в гавань.

      – Ветер – норд-вест, – сказал капитан Джон. – Сюда не достанет.

      Настало время разводить костер, готовить завтрак. Этим занялась старпом Сьюзан, но остальные не стали никуда уходить, пока она занималась стряпней: слишком аппетит разыгрался. Потом все позавтракали и снова отправились исследовать остров, однако никаких новых открытий сделано не было. Потом, пока старпом Сьюзан и матрос Титти возились в лагере, капитан с юнгой отправились в Холли-Хоу – повезли почту. Собственно, состояла она всего из одного письма, и притом очень короткого, да и его-то Титти сообразила написать только в самый последний момент, чуть ли не когда уже собирались поднимать парус. Ей не хватило бы времени даже на эту маленькую записку, но случилось так, что после завтрака ветер заметно посвежел, и капитан Джон решил зарифить паруса. Пока он учил юнгу, как правильно это делать, Титти и написала письмо. Вот оно:

      Дорогая мамочка!

      Посылаем тебе горячий привет с пустынного острова. Надеемся, у тебя все хорошо. У нас полный порядок.

С любовью, матрос Титти.

      – Так ведь мама только вчера тут была, – сказал капитан Джон. – На что ей письмо прямо сегодня?

      – Я его в любом случае уже написала, – сказала Титти.

      Так и вышло, что «Ласточка» отправилась в плавание к Холли-Хоу с грузом почты.

      Ветер разошелся не на шутку. Шлюпка неслась на полной скорости; крен был такой, что подветренный планширь едва не черпал воду. Нос с силой врезался в мелкие волны – вода ведрами летела через борт, обдавая брызгами капитана и юнгу. Крепкий норд-вест заставил потрудиться, лавируя до самого Холли-Хоу. Маленькая «Ласточка» носилась галсами по всему озеру, закладывала повороты, содрогаясь всем корпусом, парус хлопал. И снова крен, набор скорости – и быстрый бег по плещущим волнам.

      В конце одного из галсов Джон завел шлюпку прямо в бухту Плавучего Дома. «Ласточка» прошла совсем рядом с этим самым домом и обогнула его, так что экипаж хорошенько все рассмотрел. Отставной пират, как назвала его Титти, сидел на кормовой палубе, укрытый от ветра надстройкой и навесом. «Ласточка» прошла под самой кормой: пират сидел в палубном кресле и что-то писал, держа тетрадь на коленях. Зеленый попугай сидел на поручне, сверху вниз глядя на юных судоводителей. Ветер ерошил зеленые перья у него на спине. Отставной пират ненадолго поднял глаза, тоже посмотрел на них и вернулся к работе.

      – Что он там делает? – спросил Роджер.

СКАЧАТЬ