Чеширский сырный кот. Кармен Диди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чеширский сырный кот - Кармен Диди страница 2

Название: Чеширский сырный кот

Автор: Кармен Диди

Издательство: Издательство АСТ

Жанр: Сказки

Серия: Книжка под ёлку

isbn: 978-5-17-117794-2

isbn:

СКАЧАТЬ неё подальше. Ловкач уселся и принялся вылизывать лапу, напустив на себя безразличный вид. Для пущей убедительности почесал за ухом.

      – Не знал, что у тебя есть берлога, Щёлкни.

      – Есть. И она там.

      – Странно это, – сказал Ловкач. – Уютный трактир – твоя нора, а ты сидишь на обледенелых камнях и проводишь день с такими, как я.

      – Очень скоро он станет моим домом, вот увидишь.

      Мыши сожрут это местечко, если его хозяин не найдёт настоящего охотника на грызунов.

      – «Сыру» требуется охотник? – переспросил Ловкач, с трудом скрывая волнение. Перед ним забрезжили чудесные перспективы.

      – Да, и это я. Вздумаешь перейти мне дорогу или помочь, останешься без…

      Но Ловкач потерял нить разговора. Охотник, да? В его голове начал складываться план – такой простой, что удивительно, как он не был придуман раньше. Довольно быстро он обрастал подробностями. Взмахнув хвостом, Ловкач сказал:

      – Ты настоящий кот, Щёлкни. Спасибо тебе.

      – За что? – огрызнулся рыжий кот. – Что я сделал?

      Ловкач не ответил. Он уже был поглощён планом, столь смелым, столь дерзким и коварным, что позволит ему обеспечить себя до конца всех девяти жизней.

      Глава вторая

      Кот…

      Кот…

      Кот…

      Кот…

      Кот…

      Кот…

      – Что я слышу!

      – Пип, о чём они там говорят?

      – Шшшшш, – Пип подняла крошечную лапку и прижала её ко рту. Мыши нехотя умолкли.

      Пип закрыла глаза и приложила нежное пушистое ухо к тонкой стенке, отделявшей её от общего зала в «Старом чеширском сыре». К её разочарованию, стенка оказалась не такой уж и тонкой. Она могла уловить лишь слово-другое, из-за чего было затруднительно – даже для неё – понять, о чём говорят люди.

      Понимать людей она научилась в ту пору, когда жила в кармане у Нелл, дочери трактирщика.

      Пип напряжённо вслушивалась, мысленно вернувшись в те чёрные дни, когда вся её семья, включая пятерых братьев и сестёр, была жестоко убита рукой неизвестного. Впрочем, Пип не сомневалась, что это была Крумс, повариха. Именно ей принадлежал нож, найденный рядом с местом преступления, кому же ещё?

      Из всей семьи уцелела одна только Пип. Видимо, её просто не заметили, потому что та была очень мала. Нелл услышала её писк и спасла от кровавой расправы. От злости девочка глубоко и прерывисто дышала, поднимаясь по лестнице всё выше и выше, – трактир крутился, поднимался – чуть ли не к самым звёздам.

      Остановилась она лишь тогда, когда оказалась на чердаке, а значит, в безопасности. Держа перепуганное маленькое существо на ладони одной руки, второй она искала сумку из овечьей шерсти. Нелл оторвала небольшое облачко от неё, засунула поглубже в карман передника и затем нежно, аккуратно поместила Пип в её новое убежище.

      Нелл тоже потеряла мать. Её никто не убивал, нет. Разве что убийцей можно считать незаметную СКАЧАТЬ