Соблазненная на его условиях. Элли Блейк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соблазненная на его условиях - Элли Блейк страница 8

СКАЧАТЬ первозданным уголком природы!

      Зал взорвался овацией. Люди ликовали так, что, казалось, тряслись стены.

      Председателю пришлось несколько раз стучать в молоток, чтобы успокоить людей. Наконец, добившись тишины, она произнесла:

      – Наша встреча окончена, и мы обсудим этот вопрос на следующей неделе. Дату и время сообщим дополнительно.

      С этими словами, в сопровождении членов совета, Пинкертон удалилась в особую комнату для совещаний.

      Хьюго подошел к Эмбер и взял ее за локоть. Мягко. Вежливо. Наклонившись, он шепнул ей на ухо:

      – Неужели ты действительно думаешь, что я хочу навредить Ясным Горам?

      – Ты понятия не имеешь, о чем я думаю. Ты вообще меня не знаешь.

      Оглядев ее с головы до ног, он медленно улыбнулся.

      – У вас короткая память, мисс Хартли. Или, лучше сказать, избирательная.

      – Вы хотите, чтобы я вам все сказала, ваше высочество? Мы можем так продолжать целую ночь.

      Взгляд его помрачнел. Эмбер сжала зубы, борясь с желанием, взбурлившим в ней. Но все же она хотела защитить свой город, своих людей и саму себя.

      – Игра началась, – сказал Хьюго, растворяясь в толпе.

      «Посмотрим, чья возьмет», – подумала Эмбер, скрестив руки на груди.

      Глава 3

      Надвинув кепку на глаза и ссутулив плечи, Хьюго шел по мощеной дорожке центрального рынка. Здесь всегда было многолюдно.

      Просперо – телохранитель дяди Хьюго – был очень недоволен этим. Он не любил открытых мест. Не любил медленно двигаться. Не любил ходить рядом с высокими зданиями. Или ехать в машине с открытыми окнами. И он был вообще недоволен тем, что Хьюго вызвал его в Валлимонт пару месяцев назад, но лишь сейчас обратился к нему.

      Просперо был огромен, как шкаф, и одет во все черное. С гладковыбритой головой и в темных очках он был похож на футбольного болельщика.

      Но местные жители, однако, никак не могли предположить, что парень, за которым он шел – в потертых джинсах, бейсболке и кедах, – тот самый принц в костюме-тройке, который был вчера на собрании.

      Он был по счету пятым в очереди на трон княжества Валлимонт. Мать его была австралийкой, а отец погиб, катаясь в машине со своей любовницей. Они сорвались со скалы. Хьюго тогда было пятнадцать лет. Сейчас он был богат и независим, но все его считали «черной овцой».

      По официальной версии дворца, Хьюго вернулся на работу, но после брачного фиаско он хотел уединиться. В конце концов он обнаружил себя в Ясных Горах. Там, где родилась его мать.

      Он поселился в пустой убогой хижине, и дни слились с ночами. Его присутствие никак не оживляло жилище. Казалось, он сам стал призраком.

      И так продолжалось до тех пор, пока, гуляя по горам, он не набрел на гамак. Скинув ботинки, Хьюго забрался в него и уснул.

      А когда проснулся, он увидел пару коричневых, цвета виски, глаз. И мир для него расцвел красками впервые за долгое время.

СКАЧАТЬ