Теннисные мячики небес. Стивен Фрай
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Теннисные мячики небес - Стивен Фрай страница 12

СКАЧАТЬ усам. Порция никогда еще так не стыдилась отца. Как Хиллари удается терпеть на себе подобное существо, и прежде было для Порции загадкой. Теперь же, когда она знала, что в мире существуют мужчины, подобные Неду, загадка эта приобрела обличие вечной космической тайны.

      – Мне нравится, – сказал Гордон. – А тебе, Порш?

      – Целиком и полностью.

      Порция воздержалась от того, чтобы обреченно пожать плечами. Вести себя с родителями на манер избалованного ребенка еще куда ни шло, но в глазах Гордона она старалась выглядеть умудренной жизненным опытом. На самом-то деле ей хотелось сказать: «То есть в Лукке мы появимся, когда все кафе и магазины уже закроются, так? И, как обычно, пять часов прослоняемся по совершенно пустому, безлюдному городу, ожидая, когда его жители проснутся после сиесты. Восхитительный план, Пит».

      Вместо этого она удовлетворилась замечанием:

      – В Лукке жил Арнольфини.

      – Чего? – спросил Гордон.

      – Есть такая картина Ван Эйка, – сказала Порция, – называется «Бракосочетание Арнольфини». Арнольфини, изображенный на ней, жил в Лукке. Он был купцом.

      – Да? Откуда ты знаешь такие вещи?

      – Не помню, должно быть, читала где-то.

      – А я никогда не изучал историю искусств.

      Сообразив, что фраза: «Я тоже, но вовсе не обязательно «изучать» что-нибудь, чтобы знать о нем» – прозвучит высокомерно, Порция прикусила язык. По правде сказать, она в последние дни стала совершенно нетерпимой. А Гордон ей нравился. Нравилось спокойствие, с которым он принимал все случившиеся с ним ужасы. Вроде бы и она ему нравилась – легко ведь, думала Порция, понравиться тому, кто нравится тебе. Это не тщеславие, обычный здравый смысл.

      – Ага, сдается, я слышу музыкальное дребезжание «фиата», – сказал Пит, клоня голову в направлении подъездной дорожки. – Быть может, почта из Англии.

      Порция вскочила. Вся мрачность мигом слетела с нее. Как наркоман нуждается в дозе, так и она нуждалась в письме.

      – Я схожу, – вызвалась она, – мне нужно практиковаться в итальянском.

      Хиллари крикнула ей в спину:

      – Порш, ты же знаешь, результаты будут известны только на той неделе! И потом, миссис Уоррелл обещала позвонить нам сюда, если появится что-нибудь похожее на письмо от экзаменационной комиссии…

      Но Порция уже выскочила из дома в резкую белизну дня. Нужны ей результаты экзаменов! Да ей вообще ничего не нужно. Только письмо от Неда, пусть от Неда будет письмо.

      – Buongiorno, Signor Postino![23]

      – Buongiorno, ragazza mia.[24]

      – Come va, questo giorno?[25]

      – Bene, grazie, bene. E lei?[26]

      – Anche molto bene, mille grazie. М-м… una lettra per mi?[27]

      – Momenta, momentino, Signorina. Eccola! Ma solamente una carta. Mi dispiace, cara mia.[28]

      Открытка, всего лишь открытка. Справившись с разочарованием, Порция дрожащей рукой приняла ее. Он же СКАЧАТЬ



<p>23</p>

Добрый день, синьор Постино! (миг.)

<p>24</p>

Добрый день, радость моя (миг.).

<p>25</p>

Как прошел день? (миг.)

<p>26</p>

Хорошо, спасибо, хорошо. А у вас? (миг.)

<p>27</p>

Тоже очень хорошо, большое спасибо. Нет ли письма для меня? (миг.).

<p>28</p>

Минутку, минутку, синьорина. Вот! Только одна открытка. Мне очень жаль, дорогая (миг.).