Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том пятый. Нелли Шульман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том пятый - Нелли Шульман страница 18

СКАЧАТЬ знала, каким обаятельным может быть деверь:

      – Полине семнадцать, у нее кипит кровь. Я сама в семнадцать лет влюбилась в Генриха, думая, что он нацист, каких поискать. Но мне тогда было все равно. И Ционе было семнадцать, когда она встретила Макса…, – Марта вспомнила о мальчике, Исааке, живущем в семье Бергеров:

      – Они ничего не говорили малышу, но они и не знают, кто его отец. И насчет Ционы они ничего не знают, то есть только ее фамилию…, – связаться с Бергерами было невозможно, но Марта надеялась, что рав Лейзер согласится свидетельствовать в раввинском суде:

      – Он прошел партизанский отряд и сталинские лагеря, – Марта смотрела на ежедневник, – для него судьба человека важнее, чем строгое следование букве закона. Волк всегда говорит, что кроме буквы, есть еще и дух…, – она решила пока не делиться с Джоном своими выводами:

      – Во-первых, непонятно, где искать Максимилиана, если с Полиной был действительно он, – Марта захлопнула книжку, – а во-вторых, Джон может, как бы это выразиться…, – она предполагала, что герцог вряд ли обрадуется новостям:

      – Сначала надо все подтвердить, – решила Марта, – а пока стоит поговорить с Андреасом…

      Она успела связаться с Парижем, позвонив по рабочему телефону Пьера. Выяснилось, что племянник получил информацию об ограблении в Гамбурге:

      – Почерк леваков, – сказала Марта по телефону, – мой дедушка, – она невесело улыбнулась, – тоже занимался экспроприациями якобы награбленного, как тогда заявляли революционеры. Только они не пользовались АК-47, но об этом ты в факсе Интерпола не прочтешь…, – Пьер отозвался:

      – Зато я увидел Магдалену Брунс…, – она услышала в голосе инспектора смешок, – хотя с таким качеством она больше похожа на «Черный квадрат» Малевича…, – Марта пообещала отправить в Париж хороший снимок. Она не хотела говорить Пьеру о своих подозрениях насчет пожара на ферме:

      – Я ничего не докажу, – с кухоньки доносился стук ложки, – а Лаура его мать. Пьер мне не поверит и правильно сделает…, – она вернулась в комнату. Глаза Андреаса были заплаканы, однако парень выглядел лучше:

      – Спасибо, тетя Марта, – он поднял светловолосую голову от тарелки, – все вкусно, как у…, – еще юношеский голос сломался. Марта положила маленькую руку на его большую ладонь:

      – Ничего, милый, – женщина помолчала, – говорил ты с сестрой…, – Андреас кивнул:

      – Я их нашел в Бергене. Приятели папы в Осло дали телефон пансиона, где они остановились…, – Эмилия с Юханом Андерсом возвращались в Норвегию:

      – Они встретят меня в Мальмё, – добавил Андреас, – а тетя Аудра и дядя Юзек организуют отпевание и похороны…, – он поморгал темными ресницами:

      – Глаза у него отцовские, – поняла Марта, – видна цыганская кровь…, – юноша шмыгнул носом:

      – Я не успел рассказать об этом папе с мамой, но мне СКАЧАТЬ