Холодный день на солнце. Азамат Габуев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Холодный день на солнце - Азамат Габуев страница 24

СКАЧАТЬ Это лечится. – Она протягивает мне розовый листок. – Там антибиотики и… В общем, я написала. Все понятно?

      – Да, – мямлю я и убираю листок в карман сумки.

      – И вообще, – продолжает она, – вам бы ребеночка. Замуж не собираетесь?

      – Думаете, пора?

      – Вам двадцать четыре. Самое время.

      – Ну, не знаю. Это очень ответственный шаг.

      – Вот что я вам скажу. Идеальных людей не бывает. Искать можно долго, а биологические часы не остановишь. Я гинеколог. Я понимаю, о чем говорю.

      – Я подумаю, – встаю со стула. – До свидания.

      – До свидания.

* * *

      Люси перебирает вещи в своем гардеробе. Она сваливает их в две кучи: «слишком мальчиковые» и «то, что надо». Первая раза в четыре больше. В колонках играет «Venus In Furs».

      – Вот, посмотри. – В руках у нее клетчатые брюки. – Пару лет назад я не вылезала из этого. Была одна такая в городе. А теперь все заполонили девочки в точно таких же штанах. – Она швыряет брюки в первую кучу. – У меня почти нет нормальных женских вещей. С Давидом и его тусовкой я забыла, что такое юбка.

      – Ты можешь купить новые вещи.

      – Да. Этим и займусь в ближайшее время. Марина обещала походить со мной по секондам.

      Она снова ныряет в гардероб. В первую кучу летит мужская рубашка из голубого денима.

      – И это блеянье достало, – говорит Люси и тянется к компьютеру.

      Голос Лу Рида обрывается на слове «dark».

* * *

      Ночью мне снится Бетти Шорт. Она склоняется над моей кроватью. Что-то шепчет, но я не могу разобрать ни слова – ее рот разрезан от уха до уха. Я просыпаюсь. Ночная рубашка липнет к спине.

* * *

      Во вторник днем Эрнст заходит к нам, чтобы попрощаться, окончательно расплатиться с мамой. Мы втроем пьем чай на кухне.

      – До конца лета точно улечу, – говорит Эрнст по-русски. – Нашел работу в Мюнхене.

      – По специальности? – спрашивает мама.

      – Да, это проектное бюро. Я посылал им своим проекты. Вчера было собеседование по скайпу. Теперь осталось визу сделать.

      – А жить где будете?

      – Сниму квартиру пока.

      Маму отвлекает телефонный звонок.

      – Извините, – говорит она и оставляет нас.

      Эрнст встает и выходит на балкон.

      – Теперь я их не скоро увижу, – говорит он, глядя на темно-синие очертания гор.

      – Лучше мне видеть вас черной золой[18], – усмехаюсь я. – Не стоит грустить. У вас будут Альпы под носом.

      – Знаете, Зарина, вы мне кажетесь умной девушкой.

      – Я бы предпочла комплимент по поводу внешности.

      – Я и не пытался сделать вам комплимент.

      Хочется влепить ему: «В вас таки проснулся гестаповец», но я сдерживаюсь.

      – Так вот, – продолжает он. – Вроде СКАЧАТЬ



<p>18</p>

Строчка из стихотворения Коста Хетагурова «Горе». Здесь цитируется в переводе Андрея Гулуева.