Название: Холодный день на солнце
Автор: Азамат Габуев
Издательство: Эксмо
Жанр: Современная русская литература
Серия: Критик Валерия Пустовая рекомендует
isbn: 978-5-04-096214-3
isbn:
– С кем?
– Сейчас познакомишься.
– Привет, – говорит Давид. На нем футболка с надписью «I wanna be your dog». Волосы закрывают половину лица. Он держит за руку чернобровую блондинку в белой футболке и голубой юбке до середины голени.
– Здравствуйте, – говорит девушка и отрывается от его руки.
Она делает шаг в сторону Марины, но та всем своим видом – стиснутые зубы, сдвинутые брови, сжатые колени – дает понять, что обниматься не будет.
– Ты разве не в Москве? – спрашивает у меня Давид.
– Самолеты все еще летают, – отвечаю я.
– Вы знакомы? – Давид смотрит на девушку.
– Инна, – говорит она и протягивает руку.
– Зарина. – Я жму руку и понимаю, что они оба укурены вусмерть.
– Мы тут с Люси, – говорит Марина. Ей не хватает только транспаранта с надписью «Убирайтесь!»
– Да? – Инна озирается. Люси выходит из уборной.
– О, Давид! Инна! – восклицает она и целует каждого в щеку. – Вы здесь вдвоем?
– Вдвоем, – отвечает Давид. – Нас на кишку пробило.
– Съели бы слона, – хихикает Инна.
– О, понимаю. Думаю, меня тоже скоро пробьет.
– Тогда возьмем пиццу?
– Две пиццы! Пойдемте за столик. Девочки, вы пересаживаетесь?
– Нет, мы здесь посидим, – отвечает Марина за нас обеих.
– Ну ладно. А я брошу вас на время. Станет скучно, подходите.
Они оставляют нас и устраиваются за столиком в дальнем углу.
– Конопляный лист как символ мира, – говорю я.
– Боб Марли отдыхает.
– По-твоему, лучше бы они были трезвые?
Я смотрю на Люси, Инну и Давида. К ним подходит официантка. Они вырывают меню друг у друга, размахивают им и хохочут.
– Лучше бы они друг другу лица расцарапали, – говорит Марина.
Эрнст снова у нас. Из обрывков разговора я узнаю, что он окончил архитектурный факультет, но последний год работает продавцом в магазине отделочных материалов.
Когда мы с Мариной заходим в «Комсомолец», все места уже заняты. Мы становимся в проходе среди других опоздавших.
За столом в партере сидит мужчина лет пятидесяти с зачесанными назад волосами. На экране за его спиной фотография угловатого сооружения из ржавого железа. Он говорит по-итальянски. Женщина в переднем ряду переводит:
– Эта моя скульптура находится в Падуе. До того, как я стал профессиональным художником, я занимался палеонтологией. И здесь вы можете видеть отпечаток этого.
Кадр сменяется. Еще одно ржавое сооружение.
– А это в Неаполе. Я называю ее «Тщетность». Она как бы стремится куда-то, но тут же будто разваливается под собственным весом.
– Блин, – шепчет Марина. – Написано было «видеоарт», СКАЧАТЬ