Название: Хроники богов и воинов Анауака. Первоисточники по истории ацтекской Мексики
Автор: В. Н. Талах
Издательство: Издательские решения
Жанр: Документальная литература
isbn: 9785449376787
isbn:
77
По всей видимости, очередная ошибка переписчика: «nieve» («снег») вместо «nuve» («облако»). Mixcoatl в буквальном переводе означает «Облачный Змей».
78
Букв. «Бог-Маис», олицетворение маиса.
79
Согласно «Анналам Куаутитлана» это были Сенцон-Мимишкоа («Четыреста Облачных Змеев-Стрел»), которые возглавили исход чичимеков из прародины, и которых уничтожила Ицпапалотль (Сказания о Солнцах. – С.264). После гибели они превратились в звёзды северной части неба.
80
Согласно «Легенде о Солнцах» и Саагуну это был сифилитик Нанауатль [Nanahuatl]. Он имеет также календарные имена 6-Ээкатль и 6-Шочитль.
81
В «Легенде о Солнцах» этот персонаж назван календарным именем 4-Текпатль, а у Саагуна – Текусистекатль [Tecuciztecatl].
82
Лакуна в оригинале.
83
Здесь излагается краткий вариант известного мифа о создании Солнца и Луны текущей мировой эпохи, приводимого в «Легенде о Солнцах» из «Кодекса Чимальпопоки» и в гл. 2 кн. VII Саагуна (см.: Сказания о Солнцах. – Сс.85—90, 156 – 160).
84
Согласно «Легенде о Солнцах» сыновей звали Куаутликоуау [Quauhtliicohuauh], «Орел-Волк», Мишкоуатль [Mixcouatl], «Облачный Змей», Тлотепе [Tlotepe], «Гора-Ястреб», и Апантеуктли [Apantecuhtli], «Владыка Берега», а дочь – Куитлачсиуатль [Cuitlachcihuatl], «Волчица» или «Медведица» (Там же. – Сс. 90—91), их матерью была Истак Чальчиутликуэ, «Белая Чальчиутликуэ».
85
Изложенное здесь представляет собой вариант мифа о 400 мишкоуа (Сенцон-Мимишкоа), приведенного выше в главе 6. Очень близкая по содержанию версия встречается в «Легенде о Солнцах» (Сказания о Солнцах. – Сс.90—92), с тем отличием, что мишкоуа не извлечены из скалы Камаштли, а рождены Истак Чальчиутликуэ.
86
Так в «Летописи Куаутитлана» и «Хронике Мешикайотль» (Шиунель [Xiunel] или Шиунельцин [Xiuhneltzin]).
87
Мотив двуглавого оленя, упавшего с неба, известен также в «Легенде о Солнцах», однако, там он превращается в демоницу-цицимитль (Сказания о Солнцах. – Сс.92—94).
88
Согласно «Легенде о Солнцах» и Х. де Торкемаде её звали Чимальман (Сказания о Солнцах. – Сс. 90, 94—95; Torquemada J. de. Monarquia СКАЧАТЬ