Козацкий шлях. Алексей Челпаченко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Козацкий шлях - Алексей Челпаченко страница 28

СКАЧАТЬ пан есаул извинит мою дочь за ineptum106, – быстро вмешалась пани Барбара, – она ещё совсем ребёнок и непосредственна как дитя.

      Есаул тонко усмехнулся в ус.

      – То байки досужие, ясная панночка. Хотя конь – это орудие их священной войны, весь татарский народ ест конину, ибо свинину им запрещает есть их бог. А в походе, тем паче, основная их пища конина, которую они получают во время пути, дорезая изнурённых и негодных к бегу лошадей, не брезгуя, прошу пани, и павшими. Кочевники не склонны к хлебу и воде, и весьма много татар во всю жизнь не пили воды, ибо пьют выдержанное шесть-семь дней конское молоко, прозываемое кымыз. Этот напиток успокаивает голод и к тому же дает легкое опьянение. Также, дабы захмелеть, они пьют ячменную бузу107. Выпив кувшин бузы, нехристь обыкновенно хмелеет и принимается распевать свои заунывные песни.

      – Отчего же нам от них non pacem108? – вновь переспросила пани Барбара, расширяя очи и беспокойно моргая длинными коровьими ресницами.

      – Крымчаки и ногаи вторгаются в христианские пределы суть по трём причинам: от крайней бедности – ибо не в состоянии прокормить самих себя; от отвращения к тяжёлому чёрному труду и от страстной ненависти ко всем христианам, коих они почитают хуже собак, достойных всяческого презрения и истребления. Но так как постоянных войск Крымский хан не держит, кроме личной охраны, да тех бёлюков109 янычаров, которые присылает ему султан, то в набег поднимаются охочекомонные110 татаре, в коих, впрочем, никогда не бывает недостачи. Число их зависит лишь от того, какого звания вельможа, стоящий во главе набега. Коли идёт сам хан, то для большого похода он может поднять до трети всего Крымского юрта, а это немало как от восьмидесяти до ста пятидесяти тысяч конных воинов. Ежели идёт мурза111 либо калга112, то с ним обыкновенно идут сорок-пятьдесят тысяч всадников. Зимою они всегда идут более многочисленным войском, нежели летом, ибо их некованым лошадям легче бежать по мягкому снегу. По зимней поре страшат их лишь две вещи. Первая – это гололедица, ибо их некованые кони делаются бессильными против наших…

      – Басурмане не куют лошадей? – округлила очи пани Барбара.

      – Никогда. Только знатные вельможи, имеющие кровных коней, вместо подков, подвязывают им толстыми ремнями коровий рог. Другая причина – это крепкие морозы с жестокими ветрами в Диком Поле, от чего они, случается, гибнут в великом множестве, спасаясь лишь тем, что, разрезая брюхо коня, залезают внутрь и греются, покуда труп не охладеет.

      – Свенты Езус113! Царь Иудейский! Что ты такое говоришь, пан посланник! – воскликнула с отвращением пани Барбара, и перекрестилась.

      – Прошу пане, истинный крест, так оно и есть! Лошади их – бакеманы, или по-другому – бахманы, не красивы и неказисты с виду, поджары, малорослы и неуклюжи, но зато отличаются быстротой и чрезвычайной выносливостью. Каждый татарин ведёт СКАЧАТЬ



<p>106</p>

Ineptum (лат.) – бестактность.

<p>107</p>

Буза́ (тюрк.) – легкий хмельной напиток из проса, гречихи или ячменя.

<p>108</p>

Non pacem (лат.) – нет покоя.

<p>109</p>

Бёлю́к – воинская единица в пехотных и кавалерийских войсках султана, в войсках эйялетов и в свитах.

<p>110</p>

Охочекомо́нные (укр. охочекомо́нні) – конные добровольцы.

<p>111</p>

Мурза́ – аристократический титул в Крымском ханстве, знать.

<p>112</p>

Калга́ – титул второго по значимости после хана лица в иерархии Крымского ханства. Калга́ назначался ханом почти всегда из числа своих сыновей, братьев или племянников.

<p>113</p>

Свенты Езус (польск. Świę́ty Jézus) – Святой Иисусе.