Сквозь призму языкового сексизма. Р. В. Романов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сквозь призму языкового сексизма - Р. В. Романов страница 12

СКАЧАТЬ появляются специализированные слова женского рода: analityczka (аналитица), ekspertka (экспертка), organizatorka (организаторка), polityczka (политикесса), mentorka (наставница), socjolożka (социологиня), supervizorka (руководительница), web developerka (веб-разработчица) и др. И параллельно тема феминитивов появлялась в лингвистической прессе, в справочниках по культуре речи, а носитель_ницы языка стали задавать всё больше вопросов на интернет-ресурсах.

      19 марта 2012 г. был отражен результат эмансипации – на сайте Совета польского языка (польск.: Rada Języka Polskiego) публикуется документ «Позиция Совета по польскому языку в правительстве Польской Республики относительно женских форм наименований профессий и званий» (польск.: Stanowisko Rady Języka Polskiego w sprawie żeńskich form nazw zawodÛw i tytułÛw). В СМИ публикуется обращение министра по вопросам соблюдения равноправия личности, в котором говорится, что пришло время, чтобы все названия профессий получили свои женские словообразования. Достичь гендерного равноправия можно, не уравнивая мужчин и женщин в правах, а предоставляя женщине её «собственное имя».

      Через год феминизация польского языка снова, как это было несколько десятилетий назад, подверглась критике. Одни лингвист_ки придерживались позиции «неологизм, – может, и привыкнем», другие считали, что феминитивы обладают преимуществом: они облегчают коммуникацию.

      Образование коррелятивных пар к некоторым феминитивам было затруднительным. Например, для poseł (депутат) предлагались такие формы, как: posełka, poślina, poślica, posełkini, posłanka, kobieta-poseł (депутатка). В последнее время «побеждает» форма posełka, хотя в адресатной функции должна употребляться именно форма pani poseł («женщина-депутат»).

      Проблемы употребления феминитивов остаются до сих пор. Одни языки стремятся к нейтрализации, другие – к созданию так называемых принудительных пар. Но остается вопрос: стоит ли для каждого официального обращения придумывать женскую форму? Может, можно обойтись «обобщающими» словами? Ответы на эти и другие вопросы вы получите, читая следующую статью.

      Важно ли употреблять феминитивы?

      Языковая среда значительно влияет на нашу жизнь, и, честно сказать, она строится по принципу андроцентризма. Посмотрите на окружающий вас мир: в школе преподают учителя и учатся ученики, паспорта получают граждане, работают специалисты и сотрудники, пенсию получают пенсионеры. И всё это время представительницы женского пола остаются вне языковой репрезентации, а следовательно, невидимыми. Конечно, было бы абсурдным говорить, что женщин не существует. Они так же, как и мужчины, посещают образовательные учреждения, получают паспорта, устраиваются на работу, получают пенсию. Более того, женщины занимают практически все сферы общественной, политической, экономической и духовной жизни: в науке, образовании, медицине, экономике, политике, космонавтике, фермерстве и т. д. – они есть везде. Правда, подходящих слов для них нет. И отсюда – самое важное – вытекает вопрос: важно ли употреблять феминитивы?

      Нельзя говорить о том, что феминитивы полностью исключены из русского СКАЧАТЬ