Шекспировы сонеты. Переводы и оригинал на английском языке. Вера Якушкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шекспировы сонеты. Переводы и оригинал на английском языке - Вера Якушкина страница 11

СКАЧАТЬ бесов; английский же простолюдин признал родную дочку короля Гарри своей….королевой. Она ругалась, плевалась, стучала кулаком, когда гневалась, надрывала живот от смеха, когда ей было весело. ….Она играла с жизнью, как с соперницей, сражалась с ней, потешалась над нею, восхищенно следила за развитием ее замысла, втайне упиваясь его сложностью, причудливой разработкой интриги, вечной непредсказуемостью ходов.

      …Грубоватая задира, страстная охотница, любительница розыгрышей и парковых забав вдруг обращалась деловитой несмеяной…

      …Таланты Елизаветы были поистине блистательны и многогранны. Она владела шестью языками кроме родного, изучала греческий, прелестно музицировала, была превосходный каллиграф. Она знала толк в живописи и поэзии. Она танцевала во флорентийском стиле. Беседа ее, полная изящества и остроты, свидетельствовала о безошибочном знании общества и тонкой проницательности. Это многообразие и сделало ее одним из величайших дипломатов в истории. Уменье перевоплотиться, с непостижимой быстротой принять любой замысловатый облик сбивало с толку самых умных ее противников, обманывало самых бдительных. Но всего виртуозней вертела она возможностями, заложенными в слове. Когда хотела, она могла яснее ясного выразить мысль, как молотом вбивая в уши слушателя каждую фразу; и не было ей равных по тонкой выделке обдуманных двусмыслиц.»

      Анна Болейн Генрих XVIII

      мать королевы Елизаветы Тюдор отец королевы Елизаветы Тюдор

      Считают, что Генрих VIII является лишь «официальным» отцом Елизаветы, что он женился на Анне Болейн, когда она уже носила ребенка. Король был болен сифилисом и все четырнадцать его детей или не успели родиться, или умерли в младенческом и молодом возрасте от этого же заболевания. Все, кроме Елизаветы. Он казнил еë мать, а Елизавету в три года объявил бастардом, лишив таким образом, трона. «Синяя борода» – король Генрих VIII был невоздержан и жесток, а также большой жизнелюб, хотя это звучит слишком оптимистично, учитывая, как он расправлялся со своими женами.

      Он был женат на вдове своего брата Артура, жил с сестрой Анны Болейн и даже с еë матерью, хотел выдать свою дочь Марию Тюдор (от брака с Екатериной Арагонской) за своего незаконнорождëнного сына Генриха Фицроя (его мать – Элизабет Блаунт).

      «В последней сцене «Генриха VIII», ….предсказывая будущую славу новорожденной Елизаветы, …архиепископ Кентерберийский Томас Кранмер говорит, что она родит наследника, который будет «настолько же велик в славе, как она сама», и что за него «дети наших детей будут благославлять Небеса»…. (из интервью в интернете с А.Н.Барковым)

      Так что, шутки шутками, но, видимо, и сам Вильям Шекспир был сыном английской королевы.

      9. Необходимость новых переводов Шекспира

      Минуют века, меняют очертания СКАЧАТЬ