Кишеня, повна жита. Аґата Крісті
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кишеня, повна жита - Аґата Крісті страница 20

Название: Кишеня, повна жита

Автор: Аґата Крісті

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Классические детективы

Серия: Міс Марпл

isbn: 978-617-12-4008-7, 978-617-12-4007-0, 978-617-12-3860-2, 978-0-06-207365-5

isbn:

СКАЧАТЬ їсти все, що завгодно, аби тільки воно було сире, не приготоване на вогні. Чоловік моєї сестри полюбляє їсти такий непотріб. Сиру моркву, сирий горох, сиру ріпу. Але навіть він не їсть сирого зерна. Бо якби він його їв, воно почало б проростати в його животі і там би творилося казна-що.

      Задзвонив телефон, і на кивок від інспектора сержант Гей помчав відповідати на дзвінок. Пішовши слідом за ним, інспектор Ніл виявив, що телефонують з управління поліції. Зв’язок із містером Персівалом Фортеск’ю нарешті налагоджено, і він негайно повертається до Лондона.

      Коли інспектор поклав слухавку, біля парадних дверей зупинився автомобіль. Крамп пішов до дверей і відчинив їх. Жінка, що там стояла, мала повні руки пакунків. Крамп забрав їх у неї.

      – Дякую, Крампе. Будь ласка, заплати за таксі. Я хочу зараз випити чаю. Місіс Фортеск’ю або міс Ілейн уже вдома?

      Дворецький завагався, поглянувши назад через плече.

      – У нас погані новини, мем, – сказав він. – Про хазяїна.

      – Про містера Фортеск’ю?

      Ніл вийшов наперед. Крамп сказав:

      – Це місіс Персівал, сер.

      – Що таке? Що сталося? Нещасний випадок?

      Інспектор окинув її поглядом, перш ніж відповісти. Місіс Персівал Фортеск’ю була повна жінка з невдоволено скривленим ротом. Її вік можна було оцінити десь тридцятьма роками. В її запитаннях звучала відверта цікавість. В інспектора промайнула думка, що вона, либонь, дуже знуджена.

      – Мені прикро вам це повідомити, але сьогодні вранці містера Фортеск’ю забрали до шпиталю Святого Юди в тяжкому стані, і незабаром по тому він помер.

      – Помер? Ви хочете сказати, він уже мертвий? – Новина була навіть сенсаційнішою, аніж вона сподівалася почути. – Господи, яка несподіванка! Мій чоловік поїхав. Ви повинні сконтактуватися з ним. Він десь на півночі. Я думаю, у конторі вони знають, де саме він перебуває нині. Він повинен зробити все, що слід. Події завжди відбуваються не тоді, коли їм слід відбуватися, чи не так?

      Вона на мить замовкла, обмірковуючи те, що їй повідомили.

      – Багато залежить від того, – сказала вона, – де вони захочуть робити похорон. Певно, тут. А може, у Лондоні?

      – Це має вирішувати родина.

      – Звичайно. Я тільки подумала про це.

      Уперше вона звернула увагу на чоловіка, який розмовляв із нею.

      – Ви з тих, котрі працюють у його фірмі? – запитала вона. – Ви ж не лікар, чи не так?

      – Я офіцер поліції. Смерть містера Фортеск’ю була надто раптовою, а тому…

      Вона урвала його.

      – Ви хочете сказати, його вбили?

      Уперше це слово було промовлене. Ніл пильно подивився на її розпашіле від запитань обличчя.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно СКАЧАТЬ