Найтблюм. Мэри Блэкуотер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Найтблюм - Мэри Блэкуотер страница 13

Название: Найтблюм

Автор: Мэри Блэкуотер

Издательство: Издательские решения

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 9785448585951

isbn:

СКАЧАТЬ момент к Альберту подошел дворецкий и что-то сообщил тому на ухо. Тот посмотрел на Карсвелла и, кивком извинившись, покинул чаепитие.

      – Да, сказки о вампирах и прочей нечисти вызывают неподдельный интерес в сердцах людей. И заставляют их трепетать, – отметила Диана.

      – Действительно, – поддержала ее Кэтрин. – Все эти истории о мистических силах, привидениях и существах ночи. Это так жутко. Но без этого, я думаю, было бы совершенно не интересно жить!

      Хэмминг притворился, что пьет чай. После того, как эта виртуозная попытка не удалась, он ответил:

      – Именно. Мистика, жуткие истории, они вызывают желание проникнуть в сокровенные тайны истории. По природе своей, человеку просто необходимо чего-то бояться. Чего-то неизвестного. Как ни парадоксально, но именно это чувство и создает уют, как противоположность. Эти истории, как годы для вина – чем их больше, тем выше ценность.

      – Интересно знать, – лукаво спросила Кэтрин, – что же мешает людям вашей профессии выдумывать такие истории?

      – В первую, очередь честь и собственное достоинство, – привыкший к подобным вопросам, он моментально парировал.

      – Да. В наше время такими вещами, к сожалению, все чаще пренебрегают, – подвел Ричард.

      – Аминь, – ухмыльнувшись, сказал Чарльз.

      – Главное, оставаться верным своим принципам, – подытожил Хэмминг, – и не давать спуску другим.

      Последнюю фразу он произнес с особым выражением, чтобы подчеркнуть шутливость высказывания.

      – В моем ремесле, – продолжил он, – главное подтвердить все эти вещи документально историческими ссылками. А некоторая недосказанность, которыми неизбежно изобилует история, придают изюминку объекту. Приобретателю хочется восполнить эти пробелы самому. Во всяком случае, ему будет, чем заняться на досуге. Без тени притворства могу уверенно заявить вам, господа, что у меня особое чутье на такие вещи.

      – И что же вам говорит ваше чутье, насчет этого прекрасного места? – резонно спросила Диана.

      – Если никто не сочтет за нахальность мое откровение, я вам скажу что я думаю.

      – И только в таком случае я дам вам добро, – с неуловимой хитрецой в глаза произнес Ричард.

      – Ну что же, в таком случае я поделюсь с вами, – он подался навстречу, словно то, что он хотел сказать, можно было произнести только шепотом. Остальные машинально подались навстречу.

      – Я считаю, – озираясь по сторонам, осторожно сказал Хэмминг, – что здесь произошло убийство, и не одно!

      Все присутствующие почти в один голос ахнули. Ричард же подозрительно нахмурил брови и взглянул на дворецкого.

      – Что это значит? – серьезно спросил он.

      – Сами посудите, – ответил Хэмминг, – старомодный дом в прекрасном месте. За него можно и убить. А учитывая нравы людей, живших в те времена, когда оно уже существовало, уж пару баронов точно порешили друг друга в этих стенах.

      На этот СКАЧАТЬ