Shinto. Aston William George
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Shinto - Aston William George страница 12

Название: Shinto

Автор: Aston William George

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ matters.

      Another material conception of the life or soul is contained in a poem of the Manyôshiu, in which a fisherman named Urashima is related to have found his way to the Toko yo no kuni, or "Eternal Land." When about to return to earth he received from his wife a casket, with the injunction that he must not open it. He does open it, upon which his life or soul comes out and flies away like a white cloud to the "Eternal Land." He dies soon after. But this is a poetic fancy, open to strong suspicions of Chinese inspiration.

      There is a ceremony called iki-mitama (living soul), which consists in paying respect to an absent parent, &c., as if he were present. Another similar practice is that of kage-zen (shadow-food), in which a meal is set out for an absent member of the family, especially when it is not known whether he is dead or alive. The term iki-su-dama (living spirit) is applied to the angry spirit (double?) of a living person, which is supposed to work a curse, sometimes unknown even to himself. Su-dama are defined as the essences of woods or mountains, which assume a metamorphosed form-elves, as we should say. All these are comparatively modern ideas.

      The Shinto Do-itsu, a modern Shinto manual, frankly adopts the Chinese views of the soul. A manual of this sect has the following: "The kom-paku are in China the animal and rational souls. When a man dies, his kon goes up to Heaven and his haku returns to Earth. Man at birth derives his breath (or life) from Heaven and Earth. Therefore when he dies it returns to Heaven and Earth. The kon is the yang or male, positive spirit; the haku is the yin or female, negative spirit (tama). In everything there is the yin and the yang heart. All men have ki (breath), kei (form), and sei (life). The kon rules the ki and the sei. The haku rules the form and the body. Ki means literally breath, on which man's life depends. From the Buddhist point of view there are two functions of the material body, namely, life and death, each of which has its soul. The saki-dama (spirit of luck) is the kon; the kushi-dama (wondrous spirit) is the haku.32 Again the five viscera have each a God in shape like a man."

       State of the Dead. – Like the Old Testament, the ancient Japanese records afford but few and uncertain glimpses of the condition of the dead. The doctrine of the immortality of the soul is nowhere taught explicitly. There are no prayers for the dead or for happiness in a future life. There is a land of yomi (darkness) which corresponds to the Greek Hades and the Hebrew Sheöl. It is also termed Ne no kuni (root-land), Soko no kuni (bottom-land), Shita-tsu-kuni (lower-land), or the Yaso-kumade, that is to say, the eighty road-windings, a euphemistic phrase resembling our "going on a long journey." Yomi, however, does not seem to be peopled by human beings or ghosts. Nor do we find any actual cases of their descending thither at death, although the conception was no doubt originally a metaphor for the grave. In the Nihongi myth we find that where one version speaks of Izanami in Yomi, another uses the expression "temporary burying-place." The same work mentions an opinion that the "Even Pass of Yomi" is not any place in particular, but means only the space of time when the breath fails on the approach of death. The Kojiki, after relating the death and burial of Izanami on Mount Hiba, at the boundary of the Land of Idzumo, goes on to speak of her descent to Yomi as if it were the same thing. From this it would appear that to many persons, even in these early times, Yomi was a tolerably transparent metaphor for the state of the dead. How difficult it is for even learned and intelligent men to rise above the literal interpretation of metaphor is illustrated by the fact that Motoöri treats this suggestion with great scorn, pointing out that there is an actual entrance to Yomi in the province of Idzumo.

      Izanami went to Yomi when she died. She is called the Great Deity of Yomi. It is also spoken of as the abode of Susa no wo, who, according to one myth, was appointed to rule this region. We also hear of the deities of Yomi, the armies of Yomi, the ugly females of Yomi, and the Road-Wardens of Yomi. Thunder-Gods are said to have been generated there from the dead body of Izanami. All these are probably various personifications of death and disease.

      In modern times Yomi has been identified with Jigoku, the inferno of the Buddhists, which is a place of torture for the wicked. Our own word hell has undergone a similar change of application.

      In the Manyōshiu heaven is mentioned as the destination of a deceased Mikado, while in the very same poem a prince is spoken of as dwelling in his tomb in silence and solitude. The Toko-yo no kuni, or Eternal Land, is another home of the dead. The God Sukunabikona went thither when he died. So did a brother of the first Mikado, Jimmu. The Toko-yo no kuni is identified by some with Hōrai-san, the Chinese island paradise of the Eastern Sea, and by others with China itself. The orange is said to have been introduced from the Toko-yo no kuni. In the Manyōshiu poem of Urashima, the Toko-yo no kuni is the same as the submarine palace of the Sea-Gods, where death and old age are unknown. Toko-yo tachi (ye immortal ones!) is a complimentary exclamation in a poem of the Nihongi.

      The most definite statement regarding the continued existence of men after death occurs in the Nihongi under the legendary date a. d. 367: —

      "The Yemishi rebelled. Tamichi was sent to attack them. He was worsted by the Yemishi, and slain at the harbour of Ishimi. Now one of his followers obtained Tamichi's armlet and gave it to his wife, who embraced the armlet and strangled herself. When the men of that time heard of this they shed tears. After this the Yemishi again made an incursion and dug up Tamichi's tomb, upon which a great serpent started up with glaring eyes and came out of the tomb. It bit the Yemishi, who were every one affected by the serpent's poison, so that many of them died, and only one or two escaped. Therefore the men of that time said: 'Although dead Tamichi at last had his revenge. How can it be said that the dead have no knowledge?'"

      Evidently at this time there were two opinions on the subject. Motoöri says that this is a subject which transcends human comprehension. He leans to the view of the old books, that men when they die go to the Land of Yomi, in preference to the sceptical ratiocinations of the Chinese sophists. Hirata takes a more decided attitude. He points to the story just quoted as an example of dead men executing vengeance upon those who were their enemies during life.

       Funeral Customs. – Let us now inquire whether anything is to be learned regarding the views of the ancient Japanese as to the condition of the dead from their funeral customs. The bodies of nobles, princes, and sovereigns were deposited in megalithic vaults which were covered by huge mounds of earth.33 Pending the construction of these, the body was placed temporarily in a building called a moya, or mourning house. It was enclosed in a wooden coffin and in some cases in a sarcophagus of stone or earthenware. These sarcophagi have been found to contain traces of cinnabar.34 In all the more modern megalithic tombs the entrance faces the south. This arrangement is connected with the idea, common to the Japanese with the Chinese and other far-eastern races, that the north is the most honourable quarter. The Mikado, on state occasions, stands on the north side of the Hall of Audience. His palace fronts the south. Immediately after death corpses are laid with the head to the north, a position scrupulously avoided by many Japanese for sleep. They say they are unworthy of so great honour.

      With the more eminent dead there were buried food, weapons, ornaments, vessels of pottery, and other valuables. Eulogies were pronounced over them, and music was performed at the funeral. Posthumous honours-a Chinese institution-were conferred on those who had merited them by distinguished services. In the more ancient times human sacrifices Were made at the tombs of deceased Mikados and princes. The Nihongi, under the legendary date b. c. 2, states: -

      "10th month, 5th day. Yamato-hiko, the Mikado's younger brother by the mother's side, died.

      "11th month, 2nd day. Yamato-hiko was buried at Tsuki-zaka in Musa. Thereupon his personal attendants were assembled, and were all buried alive upright in СКАЧАТЬ



<p>32</p>

Hirata denies this.

<p>33</p>

For full details of the construction of the Japanese dolmen, the reader may consult two admirable papers by Mr. W. Gowland, in the Japan Society's Transactions, 1897-8, and the Journal of the Society of Antiquaries, 1897.

<p>34</p>

"Blood, which is the life, is the food frequently offered to the dead… By a substitution of similars, it is considered sufficient to colour the corpse, or some part thereof, with some red substance taking the place thereof." – Jevons, 'Introduction to the History of Religion,' p. 52. But see Index-'Red.'