The Native Races [of the Pacific states], Volume 5, Primitive History. Hubert Howe Bancroft
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Native Races [of the Pacific states], Volume 5, Primitive History - Hubert Howe Bancroft страница 39

СКАЧАТЬ Torquemada, Gomara, and others, record the popular tradition of the settlement of Mexico as follows: An old man Iztac Mixcohuatl, by his wife Ilancueitl, in Chicomoztoc, or the Seven Caves, had six sons, Xelhua, Tenuch, Ulmecatl, Xicalancatl, Mixtecatl, and Otomitl. Tenuch's descendants were the Aztecs; Xelhua gave his name to no nation, but his followers settled at various points in the south-east; the others founded the nations which took their names. Mendieta adds that by another wife the same old man had a son named Quetzalcoatl.361 Piñeda tells us that a nephew of Votan divided the land of Anáhuac.362 According to Arlegui the Toltecs came from the west and divided New Spain between their seven families.363 I believe I have now given all the important traditions that seem to belong to the pre-Toltec period in Mexico, and I deem it unnecessary to refer to the authors who merely give an abridged version of the same accounts, many of them confining themselves to the simple statement that the Toltecs, a very skillful people, came first from the north and settled in the region afterwards known as New Spain.

      Returning to the south, it only remains to examine briefly the primitive Maya annals of Yucatan, which confirm in a few points those of other peoples, so far as they relate to the great American centre of civilization in the south. These annals will be given in full elsewhere; a very general view, with especial reference to the points referred to, will suffice here. A prevalent belief among the Mayas at the time of the Conquest was, that the peninsula was settled in ancient times by two races, one from the east, the other from the west. It is not implied that they came at the same period, but rather that the migration from the east preceded that from the west by many centuries. Lizana tells us that in ancient times the east was called cenial, or 'little descent,' and the west nohenial, or 'great descent,' believing that these names indicate the comparative numbers of the respective colonies. Landa and Herrera record a tradition that the oldest inhabitants came from the east, the sea being divided to afford them a passage. Cogolludo concludes, contrary to the opinion of Lizana, that the colony from the east must have been much more numerous as well as more ancient than the other, because of the universal use of the Maya language and of Maya names of places throughout the peninsula – a conclusion that carries little weight, since it rests mainly on the assumption that those who came from the west spoke the Aztec language, an assumption for which there is no authority whatever.

ZAMNÁ'S EMPIRE

      The personage whose name appears first in the Maya tradition is Zamná, son of the chief deity, who taught the people, invented the hieroglyphic alphabet, and gave a name to each locality in Yucatan. His rôle, so far as anything is known of it, was precisely the same as that of Votan in Chiapas. Zamná is reported to have lived long in the land and to have been buried at the close of his career at Izamal. During his life he founded Mayapan, 'standard (or capital) of Maya,' – Maya being the native name of the country and signifying according to some authorities 'land without water' – a city which was several times ruined and rebuilt after its founder's time. Zamná may be most naturally connected with the traditional migration from the east. Cogolludo, it is true, states that he was at the head of the other colony, and this statement is repeated in one place by Brasseur, but as the Spanish writer directly contradicts his statement on the same page, not much importance is to be attached to it. Vague as it is, the tradition of Zamná and his followers from the east seems identical with that of Votan. If we suppose that such persons as Zamná and Votan actually had an existence – a supposition which like its opposite forms no part of this chapter – it would be impossible to determine whether the two were the same, or Zamná the companion, disciple, or descendant of Votan; but we may well believe that the period, the empire, the institutions alluded to in the Maya record are the same as those connected with the Votanic or Xibalban traditions. The ancient power whose centre was in Chiapas, Tabasco, and Honduras, extended north-eastward into Yucatan as it did north-westward into Anáhuac. Ordoñez states, as usual without giving his authority, that Mayapan was one of the allied capitals, which with Nachan and Tulan constituted the Votanic empire. The fact that the name of the Cocomes, the most ancient people, or at least the oldest line of kings and nobles, in Yucatan signifies in the Nahua tongue 'serpents,' like the name Chanes applied to Votan's followers, may have some significance, although in the Maya tongue Cocome is also said to mean 'listener.'

      At an unknown date, but subsequent to that of Zamná's rule, we find three brothers, the Itzaob, reigning at Chichen over a people called from them the Itzas, as the city also was called thereafter Chichen Itza. They came from the west, were just and chaste men, and their reign a long and glorious one. One of them, however, having finally left the country, the others gave themselves up to immoral practices, and were put to death. Notwithstanding the fact that the brothers came, according to the Spanish writers, from the west, there is much reason to suppose that the nation whose capital was at Chichen, was an ancient people dating back to the time of Zamná, since the most satisfactory interpretation of the name 'Itza' is that it came from 'Ytzamna,' the more ancient form of the great founder's name. Connected with the three brothers in a manner not clearly defined by the tradition – either ruling conjointly with them or more probably coming into power immediately after their downfall – was Cukulcan, who also came from the west, who was also famous for the purity of his life, and whose teachings in fact were identical with those of Quetzalcoatl among the Nahua peoples. He also is credited with the founding, or re-founding of Mayapan, which under his rule became the political centre of the whole country, although Chichen still retained great prominence. Cukulcan having raised the country to a condition of the highest prosperity, finally abandoned Yucatan for some unknown motive and returned westward, disappearing at Champoton, or Potonchan, on the coast, where he dwelt for some time and where a temple in his honor was afterwards erected. After his departure the Cocome princes came into power, their capital being still Mayapan.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      He affirms (in a work entitled Christian Topography) that, according to the true orthodox system of geography, the earth is a quadrangular plane, extending four hundred days' journey east and west, and exactly half as much north and south; that it is inclosed by mountains, on which the sky rests; that one on the north side, huger than the others, by intercepting the rays of the sun, produces night; and that the plane of the earth is not set exactly horizontally, but with a little inclination from the north: hence the Euphrates, Tigris, and other rivers, running southward, are rapid; but the Nile, having to run up-hill, has necessarily a very slow current.' Draper's Conflict between Religion and Science, p. 65.

      2

      In answer to the question: 'What was God doing before he made the heaven and the earth? fo

1

He affirms (in a work entitled Christian Topography) that, according to the true orthodox system of geography, the earth is a quadrangular plane, СКАЧАТЬ



<p>361</p>

Mendieta, Hist. Ecles., pp. 145-6; Torquemada, Monarq. Ind., tom. i., pp. 32-3; Gomara, Conq. Mex., fol. 299-300; Prichard's Nat. Hist. Man, vol. ii., p. 514; Brasseur de Bourbourg, Popol Vuh, pp. xxix. – xxx.

<p>362</p>

Descrip. Chiapas, in Soc. Mex. Geog., Boletin, tom. iii., p. 344.

<p>363</p>

Chrón. Zacatecas, pp. 6-7.