О старых людях, о том, что проходит мимо. Луи Куперус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О старых людях, о том, что проходит мимо - Луи Куперус страница 15

СКАЧАТЬ вдруг это грех, вдруг это кровосмешение….

      – Нет, Отилия, вдумайся получше…

      – Ведь они…

      – Кузен и кузина. Они об этом не знают, но это не грех, не кровосмешение…

      – Да, правда.

      – Они не родные, а двоюродные.

      – Да, двоюродные.

      – Отилия – моя дочь, ее сын Лот – мой внук. Отец Элли…

      – Что отец Элли?

      – Вдумайся, Отилия. Отец Элли – мой сын – брат Отилии, матери Лота. Их дети – двоюродные брат и сестра.

      – Да…

      – Ну и все в порядке…

      – Но они сами не знают, что они родственники. Отилия никогда не догадывалась, что ты ее отец. Отилия никогда не догадывалась, что твой сын – ее брат.

      – Ну и что? Двоюродные брат с сестрой могут пожениться.

      – Да, могут, но это нехорошо. Нехорошо для детей, которые у них родятся. Нехорошо в смысле крови и… вообще…

      – В каком смысле, Отилия?

      – Они унаследуют наше прошлое. Унаследуют Страх… Унаследуют наш грех. И наказание за содеянное нами.

      – Ты преувеличиваешь, Отилия. Они не унаследуют все это.

      – Все, все перейдет на них. Рано или поздно они увидят его, услышат его в тех новых домах, где они поселятся… Лучше бы Элли и Лот нашли свое счастье по отдельности, со спутниками жизни другой крови… с другой душой… Они не смогут обрести обычное счастье… Как знать, возможно, их дети станут…

      – Тише, Отилия, тише!

      – Преступниками…

      – Отилия, умоляю тебя, замолчи! Замолчи же! Зачем ты так говоришь? Много лет все было спокойно. Понимаешь, Отилия, мы уж слишком старые. Это неправильно, что мы такие старые. Это уже наказание для нас. Давай больше не будем об этом говорить, никогда в жизни. Давай спокойно, спокойно ждать, что будет, и принимать все, как есть, потому что от нас ничего не зависит.

      – Да, давай спокойно ждать.

      – Давай ждать… Нам осталось уже немного. Совсем немного, и тебе, и мне.

      В его голосе слышалась мольба; глаза блестели влажным блеском; она сидела, неподвижно выпрямившись в кресле, руки безудержно дрожали среди глубоких черных складок на коленях… Но вот обоих охватила сонливость; недавняя ясность и исполненная страха возбужденность их странной беседы пробудили и заставили вибрировать их души лишь на миг, словно под воздействием порыва ветра, пришедшего извне… Теперь же оба угасли и разом состарились. И они еще долго сидели, каждый у своего окна, и бессмысленно смотрели, смотрели на улицу.

      Тут раздался звонок в дверь.

      IV

      Это пришел Антон Деркс, ее старший сын от второго брака; от первого брака у Пожилой Дамы была только дочь, Сефани де Ладерс, старая дева. Антон тоже остался холостяком; он успешно служил в Ост-Индии и вышел в отставку в должности резидента[4]. Сейчас, в семьдесят пять лет, он был человеком молчаливым, мрачным, ушедшим СКАЧАТЬ



<p>4</p>

Резидент – высокопоставленный служащий нидерландской колониальной администрации, стоящий во главе административной области («резидентства»), на которые была поделена Нидерландская Индия (современная Индонезия).