На кухне моей бабушки. Еврейская поваренная книга. Петр Люкимсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На кухне моей бабушки. Еврейская поваренная книга - Петр Люкимсон страница 15

СКАЧАТЬ за советом к раввину. То же самое они делали, если были перепутаны крышки мясной и молочной кастрюль или если по ошибке молочные ложка или вилка попали в мясную посуду и т. д.

      Однако законы разделения мясного и молочного вовсе не так сложны и обременительны, как это кажется на первый взгляд: стоит лишь начать их выполнять, и это становится ясно.

      Само собой, никто не настаивает на том, чтобы у вас в доме всенепременно было два холодильника, как это показано в фильме "Чужая среди нас" – просто ставьте молочные и мясные продукты на разные полки. Если они случайно, по ошибке, слегка соприкоснутся (но не смешаются) – ничего страшного: на холодную пищу не распространяются многие законы, которые касаются пищи горячей.

      Как я уже говорил, в еврейских семьях принято иметь два или (еще лучше) три комплекта посуды. При этом принято помечать молочную посуду каким-либо знаком, а мясную оставлять непомеченной. Для мытья каждого комплекта должна использоваться своя тряпочка или губка и мыть их желательно в разных частях раковины, разделив ее перегородкой (в Израиле выпускаются специальные "раздвоенные" раковины). Для выпечки стоит иметь плиту с двумя духовками – такие плиты также производятся в Израиле.

      Следует помнить, что если металлическая, фарфоровая, фаянсовая, керамическая посуда использовалась для мясной пищи, она уже не может быть использована для молочной и наоборот. Зато стеклянную посуду можно в равной степени использовать как для той, так и для другой пищи.

      Салат дружбы народов

      Не знаю, почему и по какому праву салат из овощей и брынзы называется "греческим". Нет, я вполне допускаю мысль, что придумали его именно греки – какая-нибудь Пенелопа в ожидании своего Одиссея в один прекрасный день вздумала добавить в обычный овощной салат немного соленого сыра и сама удивилась, до чего же вкусно у нее это вышло. Однако я совершенно убежден в том, что с таким же правом, по какому этот салат называется "греческим", его можно назвать и "израильским". Потому что в Израиле его любят и едят не меньше, чем в Греции. И если мы и расходимся с древними греками в области философии и религии, то уж гастрономические вкусы у нас нередко совпадают. Итак…

      Салат греческо-израильский

      1. Нарежьте крупными ломтиками 2–3 спелых помидора.

      2. Очистите от кожуры два огурца и нарежьте их как можно мельче.

      3. Возьмите 1 красную луковицу, 1 зеленый болгарский перец, 1 маленький острый зеленый перец и порежьте их кольцами.

      4. Добавьте к получившемуся у вас салату 2 ст.л. черных, очищенных от косточек оливок, всыпьте в салат 200–250 г нарезанной маленькими кубиками брынзы или любого твердого соленого сыра, добавьте по вкусу соль, уксус и оливковое масло (только не переборщите!).

      5. Но если вы думаете, что это – все, то вы ошибаетесь. Сверху салат обычно присыпают ореганом и сухим кориандром (кинзой). Вот теперь действительно все – можете подавать салат на стол.

      Кстати, СКАЧАТЬ