Название: Совсем не джентльмен
Автор: Мэри Джо Патни
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-966-14-6794-0, 978-5-9910-2811-0
isbn:
Человечек отлетел на несколько шагов назад, Сара перехватила мушкет, зажала его под мышкой левой руки, а правой направила пистолет ему в лицо.
– Не вынуждайте меня стрелять, пожалуйста, – подкупающе искренним голосом молодой леди проговорила она. – Я не хочу случайно убить вас, но и не могу позволить вам вмешиваться. Поднимите руки, и вы не пострадаете. – Метнув быстрый взгляд на смотрителя, она добавила: – То же самое относится и к вам, мистер Кондон. Заметьте, драку начали эти разбойники. А я и мой друг хотели всего лишь миновать вашу заставу.
Лицо поверженного Сарой мужчины побледнело, когда он с ужасом уставился на дуло ее пистолета. Не успел он поднять дрожащие руки, как Роб закончил драку с О’Дуайером, с такой силой ударив его в челюсть набалдашником дубинки, что Сара явственно расслышала треск кости. О’Дуайер застонал и обмяк, а из уголка рта у него по подбородку потекла струйка крови.
Роб вскочил, рукой обхватил второго противника за шею и сильно сжал. Глаза того в ужасе расширились, и он молча повалился на землю.
Роб прищуренными глазами уставился на О’Дуайера, и Сара вдруг с пугающей ясностью осознала, что читает его мысли. Он прикидывал, а не убить ли ему своего врага. Не из ярости или кровожадности, а из холодного расчета – для них будет лучше, если О’Дуайер умрет.
– Не делайте этого, – негромко сказала Сара. – Он ужасный человек, но я не хочу, чтобы его смерть лежала на моей совести.
– Хорошо, – после долгой паузы согласился Роб. – Хотя мы можем пожалеть об этом. – Он повернулся к смотрителю. – Движение здесь оживленное?
– Не столько оживленное, сколько постоянное, – с опаской ответил Кондон. – Путники проезжают регулярно, и промежутки между их появлением не так уж велики.
– Едем? – предложила Сара, которую охватила тревога при мысли о том, что вот сейчас на горизонте появятся незнакомцы и увидят эту неприглядную сцену.
– Я хочу обеспечить нам некоторый запас времени. Держите пистолет наготове, пока я оттащу этих приятелей в сарай. – Роб подошел к своему коню и достал две пары наручников из седельных сумок. Видя, что Сара вопросительно приподняла брови, он пояснил: – Нет смысла облегчать им погоню, когда они придут в себя.
– Роб, вы – неиссякаемый источник здравого смысла, – искренне призналась она, не без оснований решив, что и в отношении смотрителя у него имеется план.
Он одарил ее мимолетной улыбкой.
– А вы исключительно полезны в драке.
Пока Сара держала под прицелом Кондона, который СКАЧАТЬ