Орлеанская девственница. Философские повести (сборник). Вольтер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) - Вольтер страница 72

СКАЧАТЬ и вдохновляет

      Сорлена, Лемуана, Скюдери{293}

      И чепуху струит из полной чаши

      На оперы и на романы наши;

      Театр, и суд, и университет –

      Все спрашивают у него совет.

      Воображенье на руках качало

      Уродца-болтуна Галиматью;

      «Глубокий», «серафический»{294}, бывало,

      Он богословов поучал семью,

      Тончайший комментатор темных бредней;

      Нам всем известен труд его последний,

      «История Марии Алакок»{295}.

      Густой толпой вокруг Воображенья

      Вились Двусмыслица, Дурная Острота,

      Плохой Намек, Нелепая Загадка, Самомненье

      Ошибки, Сны, и Ложь, и Темнота.

      Так вкруг совы под нежилою крышей

      Летучие бесшумно вьются мыши.

      Как бы там ни было, ужасный дом

      Был сделан так, что, очутившись в нем,

      Теряет смертный разум свой, покуда

      Судьба его не вывела оттуда.

      Агнеса в глубь таинственных палат

      Едва вошла на радость адским силам,

      Как тотчас показался ей аббат

      Не Бонифацием, а Карлом милым,

      Любимым ею страстно, всей душой.

      Она твердит: «Мой милый, мой герой,

      Я счастлива, что вы опять со мной!

      Не ранены ли вы? Где ваша свита?

      Что армия британская – разбита?

      Ах, дайте я кольчугу с вас сниму».

      Она, в движеньи сладострастном, желает

      Снять рясу с Бонифация, вздыхает

      И падает в объятия к нему.

      С огнем в крови, со взором, полным света,

      Агнеса ждет на поцелуй ответа.

      Бедняжка, ты огорчена была,

      Когда, ища надушенных фиалкой

      Ланит, столкнулась с рыжею мочалкой,

      Похожею на бороду козла?

      Аббат боится, что сейчас погубит

      Священный целомудрия обет,

      И убегает. «Он меня не любит!» –

      Кричит она, спеша ему вослед.

      Пока они бежали друг за другом,

      Аббат – крестясь, она – крича: «Постой!» –

      Был поражен отчаянной мольбой

      Их слух: то женщина, склонясь с испугом

      Пред грозным рыцарем, одетым в сталь,

      Молила о спасенье. Труд бесцельный:

      Он меч схватил, ему ее не жаль,

      Сейчас он нанесет удар смертельный.

      В злодее этом можно ли узнать

      Тримуйля, рыцаря, столь благородно

      Готового везде, когда угодно

      За Доротею жизнь свою отдать?

      Он хочет Тирконеля наказать,

      Заклятого врага воображая

      В своей возлюбленной. Не узнавая

      Тримуйля, Доротея, в свой черед,

      На помощь друга верного зовет,

      Потом твердит в заботе и печали:

      «Ответьте, умоляю, не встречали

      Вы господина сердца моего?

      Он только что был здесь, и нет его.

      О Ла Тримуйль, о дорогой любовник,

      Кто нашего несчастия виновник?»

      Она напрасно это говорит,

      Тримуйль СКАЧАТЬ



<p>293</p>

Скюдери – автор эпической поэмы «Аларих»; Лемуан – иезуит, автор эпической поэмы «Людовик Святой, или Луизиада»; Демаре Сен-Сорлен – автор эпической поэмы «Хлодвиг»; эти три произведения – устрашающие эпические поэмы.

Сорлена, Лемуана, Скюдери… – Демаре де Сен-Сорлен (1596–1673) – поэт, автор «христианской» эпической поэмы «Хлодвиг». Пьер Лемуан (1602–1672) – богослов и посредственный поэт; в 1653 г. напечатал эпическую поэму в восемнадцати песнях «Людовик Святой», проникнутую духом католического благочестия. Жорж де Скюдери (1601–1667) – посредственный поэт; упомянут как автор эпической поэмы «Аларих», в которой описано взятие Рима вестготами.

<p>294</p>

Так именовали себя некогда богословы.

<p>295</p>

«История Марии Алакок» – сочинение, редкое по количеству нелепостей, принадлежит Лангэ, тогдашнему епископу Суассонскому. Это место указывает, что комментируемая нами знаменитая поэма написана около 1730 года, когда было много толков о Марии Алакок.