Орлеанская девственница. Философские повести (сборник). Вольтер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) - Вольтер страница 68

СКАЧАТЬ в антитезе{276}; лучший цвет

      Был приглашен Денисом на совет,

      Как повелось с тех пор, что создан свет.

      Георгий на его приготовленья

      Глядел с улыбкой злого сожаленья,

      Однако разыскал и он в раю

      Британского святого, Августина{277},

      И так сказал: «Неважно я пою;

      Мне с детства нравится одна картина –

      Летать с мечом в руках в лихом бою:

      Не рифмы слушать, а сраженья звуки,

      Пронзая груди и ломая руки.

      Ты ж стихотворец, честь родной страны

      В твоих руках. Так обратись же к музам.

      Один британец на полях войны

      Не уступает четырем французам.

      В Бретани, в Пикардии – всюду страх

      Мы поселяли в этих господах;

      Всегда мы были первые в боях,

      И если в славных воинских науках

      Никто из бриттов не был превзойден,

      То и в словесности, и в сладких звуках

      Не осрамится гордый Альбион.

      Старайся, Августин. Греми на лире.

      Искусством песен, силою мечей

      Пусть будет Лондон первый город в мире.

      Со всех приходов Франции своей

      Денис собрал бездарных рифмачей;

      Тебе ль страшиться этакого сброда?

      Берись за дело, выступай смелей,

      Яви талант британского народа!»

      Святитель, опуская очи вниз,

      Благодарит патрона за доверье.

      В укромном уголке он и Денис

      Садятся сочинять. Скрипят их перья.

      Но вот окончен труд. Как веера,

      Над троном разукрашенным Петра

      Архангельские крылья золотые

      Затмили небо. Ангелы, святые,

      Все, кто попроще, чтоб услышать суд,

      Расположившись на ступеньках, ждут.

      И начал Августин; он воспевает

      Жестокие преданья старины

      И славу Моисея; вспоминает,

      Какие чудеса им свершены:

      Как пена жаркой крови обагрила

      Спокойно плещущие волны Нила;

      Как был ужасен зной пустых полей;

      Как лозы превращались в страшных змей;

      Он говорит о днях, ночами ставших,

      О тучах мошек, на землю упавших,

      О вопиющих к небесам костях,

      О детях, у отцовского порога

      Задушенных с соизволенья Бога;

      О горести египтян; о путях

      Евреев, выкравших у них посуду{278}

      И воровству обязанных, как чуду;

      О странствованьи сорок лет повсюду;

      О тысячах убитых за тельца{279},

      А также и за то, что их сердца

      Пленялись чарой женского лица{280};

      И об Аоде, что во время оно

      Кровь господина пролил в честь закона{281};

      О Самуиле, что был добрый враг

      И кухонным ножом, во имя блага,

      На части искромсал царя Агага

      За то, что не обрезан был Агаг{282};

      И о красавице, что шутку злую

      Сыграла, защищая ВетилуюСКАЧАТЬ



<p>276</p>

Святой Бернард, бургундец, родившийся в 1091 году, был монахом в Сито, затем аббатом Клервоским; он вмешивался во все общественные дела своего времени и действовал не меньше, чем писал. Нельзя сказать, чтобы он сочинил много стихов. Что же касается антитезы, за которую восхваляет его наш автор, то, действительно, он был большой любитель этого приема. Он говорит об Абеляре: «Leonem invasimus, incidimus in draconem» (Пошли на льва, нашли дракона (лат.).). Когда его мать была им беременна, ей приснилось, будто она родила белую собаку, и ей предсказали, что сын ее станет монахом и будет лаять на мирян.

<p>277</p>

Святой Аустин, или Августин, монах, которого считают основателем приматства Канторберийского, или Кентербюрийского.

<p>278</p>

Как известно, евреи заимствовали у египтян сосуды и бежали.

<p>279</p>

Левиты, зарезавшие двадцать тысяч своих соплеменников.

<p>280</p>

Финеес, велевший истребить двадцать четыре тысячи своих собратьев за то, что один из них разделил ложе с мадианитянкой.

<p>281</p>

Аод, или Еуд, убил царя Еглона, но только левой рукой.

<p>282</p>

Самуил рассек на куски царя Агага, с которого Саул взял выкуп.