Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки. Чжоу Мо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки - Чжоу Мо страница 38

СКАЧАТЬ обратилась к служанкам:

      – Вы чего застыли? Быстро помогите госпоже подняться!

      Все служанки были ошеломлены ее наглостью, но им не оставалось ничего другого, как броситься вперед и в большой спешке увести старшую наложницу Юй.

      – Нет! Пустите! Отпустите меня! Сестрица!

      Хлесть!

      Воспользовавшись суматохой, матушка Чжан, Вэй Инло и Цзиньсю поспешили уйти вместе со служанками.

      Пока они ожидали аудиенции у старшей наложницы Юй, Цзиньсю прижала руку к груди в попытке унять бешеный стук сердца. И спросила:

      – Матушка Чжан, только что… что это…

      – Младшая супруга И оклеветала госпожу Хуэй, и госпожа наказала ее публичными пощечинами, – ответила та.

      – Но она же супруга! В ее распоряжении целый дворец! Разве может простая служанка…

      – Закрой рот! Что еще за простая служанка? – холодно бросила матушка Чжан. – Это ты простая служанка! Чжилань – личная помощница благородной супруги Хуэй! Разве ты не знаешь: привратник первого вельможи могущественнее обычного чиновника. Вот и она выше, чем какая-нибудь мелкая наложница!

      Цзиньсю поняла, что совершила промах, попыталась быстро выкрутиться и, повернувшись к Вэй Инло, спросила:

      – Инло, что ты там высматриваешь?

      Вэй Инло за всю дорогу не сказала ни слова, время от времени оборачиваясь на стоящую вдалеке на коленях младшую супругу И.

      – Когда бьешь человека, не бей по лицу. Такое правило есть за пределами дворца, но здесь оно особенно важно, – тихо пробормотала девушка. – То, что сегодня благородная супруга Хуэй так поступила, означает, что она хотела осрамить госпожу И, полностью уничтожить ее репутацию. Она ведь младшая супруга, но побила ее обычная служанка. Будет ли госпоже И по силам вынести такое оскорбление?

      И тут она увидела, как младшая супруга И покачнулась, наклонилась вправо и без сил рухнула на землю.

      – Облейте водой и приведите в чувство! – донесся холодный голос Чжилань. – Еще тринадцать пощечин!

      Глава 16

      Яд в молодых листьях

      Прошло довольно много времени, прежде чем старшая наложница Юй позвала их. Говорят, беременность украшает женщину, но госпожа Юй выглядела растерянной и заторможенной. Она выполняла все просьбы матушки Чжан: поднимала руку, поворачивалась, словно марионетка с обрезанными нитями, не способная двигаться без кукловода.

      – Хорошо. – Матушка Чжан закончила снимать мерки и тихонько спросила: – Какой узор вы предпочитаете, госпожа Юй? Гранат со множеством семян[57] или парящий в облаках журавль?

      Госпожа Юй что-то неразборчиво пробормотала.

      – Госпожа, что вы сказали? – Матушке Чжан пришлось подойти поближе, только так она с трудом смогла расслышать ее слова.

      – Сироп из мушмулы, сироп из мушмулы, сироп из мушмулы… – Старшая СКАЧАТЬ



<p>57</p>

Семена граната символизировали детей, а сам узор в целом считался пожеланием родить как можно больше наследников.