Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин». Питер Боланд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» - Питер Боланд страница 9

СКАЧАТЬ связано с убийством? – снова не выдержала Неравнодушная Сью, которую уже чуть ли не трясло.

      Один из полицейских сочувственно улыбнулся ей:

      – Простите, мы не имеем права раскрывать детали следствия. Мы сами сюда только что приехали, нас поставили охранять территорию.

      – Так что знаем мы не больше вашего, – добавил его коллега.

      Тут их перебила взбудораженная женщина с ребенком в коляске, нагруженной пакетами из супермаркета:

      – Мне надо домой, сменить подгузник ребенку. Если не пропустите, буду переодевать его прямо здесь!

      – Пожалуйста, упокойтесь, – начал один из полицейских.

      Подошедший курьер с коробкой в руках остановился с другой стороны:

      – А к номеру пятьдесят шесть не пропустите? Я уже опаздываю.

      – Это невозможно, – ответил ближайший к Фионе полицейский.

      – Может, тогда сами доставите? – курьер протянул коробку.

      Фиона с Неравнодушной Сью отступили подальше от разгоревшегося спора о подгузниках и переносах доставки.

      – Что-то его не очень заинтересовал наш окровавленный нож, – заметила Фиона.

      – Да, тут не как в телевизоре, когда они бегут к главному следователю, а потом следователь бежит допрашивать нас, представителей общественности, у которых есть важнейшая информация по делу.

      – Может, в этом и суть. Наша информация не так и важна. Может, Сара умерла по другой причине, и наш нож к делу не относится.

      – Но откуда тем двоим знать, что не относится? Они сами не в курсе, что произошло.

      Какое-то время они молчали, загипнотизированные разворачивающейся на их глазах сценой. Но она вовсе не казалась захватывающей, интригующей, от которой нельзя оторваться – или какие еще эпитеты лепят на постеры блокбастеров и триллеров в кино. Вместо этого Фиона ощущала лишь холод и оцепенение. Преступление в реальной жизни вызывало гнетущее чувство, будто внутри ее образовалась пустота. Убили ее подругу, и ей это нисколечко не нравилось.

      Тут из дома Сары Браун вышла хорошо одетая женщина с зачесанными назад волосами. На ней было со вкусом подобранное шерстяное пальто в мужском стиле, приталенные брюки и туфли на высокой шпильке – у этой женщины был вкус, и выглядела она по-деловому. Следом за ней вышел седеющий мужчина средних лет в свободной толстовке и спортивных штанах, чей вид граничил с неопрятным. Он выглядел так, словно только что закончил смену на автомойке и каждую машину при этом мыл вручную. Судя по его худощавому лицу, пищи с насыщенными жирами он явно не употреблял. Хороший пирог решил бы эту проблему – как решал большинство других.

      – Эти двое, похоже, тут главные, – заметила Неравнодушная Сью.

      – Похоже. Возможно, детективы или детектив и сержант. Жаль, нельзя с ними поговорить.

      Полицейские и фигуры в защитных костюмах огибали странную парочку, то подходя отметиться и что-то сообщить, то просто продолжая носить вещи мимо них. Отвечая всем сразу, детективы успевали говорить СКАЧАТЬ