Джулия [1984]. Сандра Ньюман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джулия [1984] - Сандра Ньюман страница 17

Название: Джулия [1984]

Автор: Сандра Ньюман

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Большой роман (Аттикус)

isbn: 978-5-389-24629-4

isbn:

СКАЧАТЬ глядя на дверь. – Как ты думаешь, можно было его спасти? Был у него шанс выжить?

      – Конечно нет, – сквозь зубы прошипела Джулия. – Вспомни, где ты его бросила. Ты о чем вообще?

      Вики закивала часто-часто, прижимая к щеке простыню:

      – Да знаю я, что без шансов. Все я знаю.

      – Это самое настоящее убийство. Неужели до тебя не доходит?

      Вики испуганно уставилась на нее, беззвучно обливаясь слезами; рот превратился в перекошенную щель. Хотя и с запозданием, Джулия осознала собственную жестокость. Но мыслимо ли было поступить иначе, если тебя окружают и телекраны, и соседки по комнате, навострившие уши в темноте? Вики сама должна это понимать. Все, что девочка сейчас услышала, ничего не значило. Это просто слова, которые предписано произносить.

      – Все, я – спать, – сухо сказала Джулия. – В голове не укладывается. Сочувствую.

      – Ступай, конечно. Я понимаю.

      – Может, еще так или иначе все образуется. Ну, я пошла; может, все еще образуется.

      – Как же я тебя люблю, – прошептала Вики. – Нет, правда. Ты, конечно, подумаешь, что всего-то перекинулась со мной парой фраз, но для меня это вообще… Я этого никогда не забуду.

      Джулия поднялась с кровати – и шепотки тут же перешли в другую тональность. Когда она двигалась между коек, голоса затихали при ее приближении и вновь оживали у нее за спиной, точно порывы ветра, что колышут пшеницу. Дойдя до своего места в углу спальни, Джулия огляделась: лицо Океании, лежавшей с закрытыми глазами, застыло в напряжении, а намертво сцепленные ладони упирались в подбородок. Эди, невидимая и безмолвная, затаилась наверху. Джулия старалась вести себя как обычно, но, укладываясь, все равно невольно втягивала голову в плечи. Сегодня Эди не свесится с верхней койки, чтобы посплетничать и выкурить по последней сигаретке. А ископл-соседки не станут жаловаться на свои хвори или фантазировать о будущем своих детей. С ближних коек не доносилось ни звука. А дальше нарастало шипенье. Больше всего на свете Джулии хотелось нырнуть с головой под одеяло и свернуться калачиком, как в детстве. Но она лежала в своей обычной позе – на спине, сцепив руки под головой. Этой ночью ей ни в коем случае нельзя было обозначать какие-либо перемены. Нельзя выказывать ни вину, ни тревогу.

      Заснуть ей даже не мечталось, и все же под гнетом изматывающего страха она мгновенно погрузилась в сны из прерывистых картинок. В этих снах звучавший фоном мягкий голос Старшего Брата уверял Джулию, что ее любят, а на промахи закроют глаза, только сначала ей надо спасти ребенка Вики. И вот она, выбиваясь из сил, ищет это тельце, ворошит сантехтросом размокшие, окровавленные клочки бумаги. Слышно, как где-то сзади в шкафчиках роются патрульные, и проклятья их все ближе и ближе. Если до нее доберутся, ей не жить. Затем сцена меняется, и теперь они со Старшим Братом бегут по узкой, охваченной пожаром улице. Из окон за ними наблюдают пролы, не замечая бушующего вокруг их голов пламени… а потом, так же внезапно, Джулия снова оказывается в своей койке: сон как рукой сняло, а тело сводит СКАЧАТЬ