Джулия [1984]. Сандра Ньюман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джулия [1984] - Сандра Ньюман страница 14

Название: Джулия [1984]

Автор: Сандра Ньюман

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Большой роман (Аттикус)

isbn: 978-5-389-24629-4

isbn:

СКАЧАТЬ женщин. В детстве она… нет, Джулия сейчас выбросила это из головы. Ее ждала неисправная техника. Все остальное – потом.

      Наверстывая упущенное, она задержалась допоздна и на выходе отметилась в журнале учета с чувством приятного голода. Столовая давно закрылась, и Джулия решила побаловать себя ужином в центрпите категории А1. И заодно оттянуть возвращение домой. К тому же до первого мая, то есть до начала нового года по революционному календарю, следовало использовать два оставшихся талона на питание за 1983 год.

      В центрпите Джулии вновь повезло. Подавали пастушью запеканку, и пусть морковь в начинке напоминала резину, а фарш был сплошные потроха, зато картофельная шапка подрумянилась на славу. Джулия расслабилась: здесь ее окружали завсегдатаи подобных заведений – мелкие конторские служащие, которые не сумели устроиться ни в одно из четырех ведущих министерств, но всеми правдами и неправдами раздобыли для себя лондонский вид на жительство и обосновались на нижних ступенях иерархии. Была все-таки своеобразная прелесть в их приглушенных голосах и обходительных манерах. Сидя за длинными столами, они всегда могли потесниться, чтобы дать место другим, а при виде знакомых лиц светились радостью. Одна старушенция, улыбнувшись, сказала Джулии:

      – Потрошки-то попадаются плюсплюсовые.

      – Согласна, – ответила Джулия. – Вкусная здесь кормежка.

      – Здравсыт питание, – дружески подмигнув, поправил ее сосед по столу, мужчина с серым лицом. – Помните о новоязе.

      – Боюсь, мне не светит научиться правильно говорить на новоязе, – вздохнула Джулия. – Не по уму задача.

      – На самом-то деле правгодно на нем говорят только молодые ребята, – сказал мужчина, а затем галантно добавил: – По возрасту вы недалеко от них ушли.

      – А теперь кормитесь, – вклинилась старушка. – Можно так сказать на новоязе? Или «кормитесь» уже вышло из употребления?

      Все посетители оживленно подключились к дискуссии о том, считать ли слово «кормиться» староязом. Посмеиваясь над безобидными шутками и деловито кивая в ответ на высказанные мнения, Джулия отдыхала. В столовой, где витали унылые запахи вареной капусты и хлорки, было прохладно, но Джулия чувствовала, как в груди у нее дает ростки любовь. Окна центрпита запотели; сквозь них моросивший на улице дождик смотрелся как неясная переменчивость, а это помещение, с его атмосферой вечернего покоя, служило укрытием в преддверии комендантского часа, безопасным прибежищем перед лицом внешнего мрака. Через некоторое время обслуживающая столы девушка предупредила, что до отключения электричества осталось десять минут, и Джулия искренне взгрустнула, прощаясь с новыми знакомцами.

      В такую темень о возвращении домой на велосипеде не могло быть и речи – пришлось добираться автобусом. По дороге, надолго осевшей в памяти, Джулия наслаждалась послевкусием безмятежности. СКАЧАТЬ