Фунт плоти. Софи Джексон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фунт плоти - Софи Джексон страница 33

СКАЧАТЬ звать меня Персиком… при одном условии.

      – И что за условие? – лукаво улыбнулся Картер.

      Персик сложила руки и подвигала телом. Правильнее сказать, покачала своими потрясающими сиськами.

      – Если я смогу называть вас Уэсом.

      Картер уставился на нее. М-да. Никогда еще его имя не звучало так нежно… так приятно.

      – Я это… Я не знаю. В смысле, меня так только Джек зовет, – запинаясь, проговорил он, давя в пепельнице окурок. – Я не… Черт!

      Ну как рассказать ей про свою ненависть к этому имени? История, почему ему противно собственное имя, была давней, а мысли о ней всегда вгоняли Картера в депрессию.

      – Хорошо. Я поняла. Вам почему-то не нравится ваше имя. Такое бывает. Пусть будет Картер, – согласилась она, дотрагиваясь до его правой лопатки. – А может, и мне назвать вас каким-нибудь фруктом? Как насчет Киви?

      Картер не подозревал, что умеет так громко и искренне смеяться. Персик засмеялась вместе с ним. Смех преображал ее, делая еще красивее. Лицо начинало светиться, а глаза щурились и превращались в узенькие щелочки. Картер сидел, как загипнотизированный.

      – Порезвились и будет, – хихикая, сказала она. – Продолжаем работу.

      Вопросы, которые она задавала, приводили к весьма бурным дебатам, и это очень нравилось им обоим. Даже слишком. Они спорили, подкалывали друг друга, но обстановка была легкая, игривая и чертовски сексуальная. Этого Картер отрицать не мог.

      – Ну, блин! – вдруг произнесла Персик, чего Картер от нее никак не ожидал. – Мы затянули урок.

      Он взглянул на часы. Их время истекло двадцать пять минут назад.

      – Когда занимаешься приятными делами, время летит незаметно. Согласны? – спросил Картер и подмигнул.

      У Персика порозовели щеки.

      – Вы, наверное, на свидание опаздываете, – добавил он, видя, как она лихорадочно собирает вещи.

      – А вот и не угадали! – тряхнула головой она. – Ни на какое свидание я не опаздываю. Я… я одна.

      Она осеклась и даже на мгновение прикрыла глаза.

      Картер едва скрывал свое ликование. Или облегчение. Она не принадлежит никому. Значит, она – его. Его Персик. У него голова шла кругом. Неужели они оба сегодня сошли с катушек?

      Взяв сумку, она направилась к двери.

      – Мисс Лейн! – окликнул ее улыбающийся Картер. – А мне сегодня очень понравилось.

      – Мне тоже. – Она ответила улыбкой. – И вот что, Картер… – Она снова повернулась к нему, дожидаясь, пока охранник откроет дверь. – Меня зовут Персик.

      Глава 9

      С каждой минутой нервозность и беспокойство Картера нарастали. Черт побери, куда подевалась Персик?

      Кабинет, где он сейчас находился, был уютнее большинства других тюремных помещений. Здесь же сидели Джек и Дайана – сотрудница пробационной службы, занимавшаяся делом Картера. Ее острое лицо напоминало крысиную мордочку. Но Дайана явилась вовремя, а вот где носит Персика? Она наверняка уже приехала. Так ему сказал Джек, когда Картер нарочито СКАЧАТЬ