Глубокие воды. Эмма Бэмфорд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Глубокие воды - Эмма Бэмфорд страница 21

Название: Глубокие воды

Автор: Эмма Бэмфорд

Издательство: Фантом Пресс

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-86471-952-7

isbn:

СКАЧАТЬ смотрела в сторону мотоцикла.

      – Тереза, ты знакома с этими людьми? – спросила Виржини.

      Та повернулась к столу, с деланой наивностью моргнула.

      – Я не знаю этих мужчин.

      – Да? А я думала…

      Тереза решительно покачала головой:

      – Они мои незнакомые.

      Ее голос звучал твердо, однако Виржини была уверена, что это неправда. И по напускному хладнокровию Терезы, по тому, как та избегала взгляда Витора, но прямо, с вызовом уставилась на нее, Виржини догадалась, что эта ложь для Витора. Оставалось либо уличить ее, либо замять дело и не встревать.

      – Прости, значит, я ошиблась. – Виржини виновато развела руками и задела бокал.

      Джейк успел поймать его, поставил, а затем слегка сжал ее колено. Пора сменить тему, найти о чем поговорить, чтобы никому не наступать на мозоли.

      – Итак, Витор, когда ты собираешься на Амаранте? – спросила Виржини.

      Витор усмехнулся:

      – Я? На Амаранте? – Он положил телефон на стол экраном вниз. – Нет, я туда не собираюсь. Я здесь по делу. Зачем мне плыть в место вроде Амаранте? Что я там забыл?

      Видимо, она неправильно его поняла. Неважно. Но его ответ задел Виржини, и ей захотелось оправдать свое – их – решение, объяснить, почему так рвется в место, которого она еще не видела, но которое уже ее зацепило.

      – Ты шутишь, да? А как же красота? Природа, покой, время? Проверка на самодостаточность, испытание изоляцией? Да хотя бы просто приключение?

      Витор изучающе посмотрел на нее. Плевать, если ее слова прозвучали наивно, – по крайней мере, никто больше не думает о том мотоцикле. И вообще она действительно верит во все это, какой бы романтической банальностью это ни казалось со стороны. Она взглянула на Терезу. Та наблюдала за тем, как Витор наблюдает за Виржини.

      – Я слышал, что сейчас на острове ничего нет, – сказал Витор. – Вам нужно как следует подготовиться.

      – Мы подготовились, – сказал Джейк.

      – Ничего страшного, что не будет привычных удобств, – сказала Виржини. – Мы понимаем, что придется чем-то жертвовать. – Для убедительности она подалась вперед. Вся усталость рассеялась. – Но оно того стоит. В конце концов, за все лучшее в жизни приходится платить.

      Наступила пауза, Виржини чувствовала, что Витор взвешивает ее слова, оценивает.

      – Совершенно верно, – произнес он наконец и отсалютовал ей бокалом, будто решив, что ему нравится, когда ему бросают вызов.

      Тут в другом конце ресторана снова возникло движение. Байкеры вышли из кухни и с хозяйским видом направились к мотоциклу. Витор отсалютовал бокалом и им. Они его проигнорировали. Водитель сел первым и, когда за его спиной мотоцикл оседлал тощий пассажир, завел двигатель. Заднее колесо вильнуло, и они умчались прочь.

      Через несколько минут после того, как малайцы уехали, Витор сунул телефон в карман и встал:

      – Что ж, мне надо разобраться кое с какими делами. Спокойной ночи. – Он поцеловал Виржини в обе щеки и СКАЧАТЬ