Прародина русов. Игорь Рассоха
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прародина русов - Игорь Рассоха страница 12

Название: Прародина русов

Автор: Игорь Рассоха

Издательство:

Жанр: История

Серия:

isbn: 978-5-6993-5702-4

isbn:

СКАЧАТЬ 346, 361] – всего 16. Изо всех этих 28 названий только 6 расположены в западной части Украины (Лета, Пониква, Серет, Манівка, Свалява, Свитязь). Остальные 22 (Альта, Бутеня, Валява, Вілія, Iбр, Iква, Iрпінь, Канів(ка), Кодра, Котурка, Порозовиця, Суба, Субот, Либідь, Мика, Недра, Опака, Прип”ять, Таль, Тьма, Тясмін, Унава) имеют непосредственное отношение к территории среднестоговской культуры. Отметим, что для Левобережной Украины в этом справочнике, как мы помним (см. выше), приведена и.-е. этимология всего лишь 12 гидронимов. Выше их было приведено более ста. Думается, и на Правобережье индоевропейская гидронимия существенно богаче.

      Не слишком углубляясь в конкретный материал, укажем еще на некоторые интересные факты:

      1) «Следует предположить, что гидрооснова от и.-е. *ros-, которая породила гидронимы Рось, Росава и другие, имела общее значение «влага, вода» [23, с. 144]. Это заставляет совершенно иначе посмотреть на проблему происхождения названия «Русь». М. Фасмер привел очень убедительные доказательства того, что этноним «русь» (rus) во многих случаях относился именно к скандинавам. Но он же говорит о том, что этот этноним скандинавов в свою очередь возводится к древнеисландскому Róosmenn “мореходы” [247, с. 522]. Однако есть все основания считать слово «Русь» не славянским или германским, а общеиндоевропейским, восходящим в форме *ros- еще к древнейшей эпохе индоевропейской общности. Отсюда и наши «роса», «русло», «русалка», и скандинавское Róosmenn “мореходы”, дословно «мокрые люди» и т. д. Так что дискуссия о славянских или германских корнях названий «Русь» или финского Ruotsi «Швеция» лишена всякого смысла: это слово в любом случае происходит с территории Украины. Приток Днепра назывался Рось еще за тысячи лет до того, как из среды индоевропейцев выделились германские или славянские племена.

      2) Хортица, пр. Днепра рядом с одноименным островом, колыбель запорожского казачества, вероятно, ведет название от и.-е. *Hrot[h]k[h]– «медведь» [1, с. 867], т. е. Медвежья река.

      3) Кильтень, л. Великой Выси л. Синюхи л. Южного Буга явно происходит от и.-е. *kel- «гора» и суффикса *-t[h]en- [1, с. 669, 248]. Как видим, это название первоначально явно значило «Горная». И теперь это по-прежнему приток Великой Выси. Далее мы вернемся к этому примеру (см. раздел 4.3).

      4) Название Буг (и Южный, и Западный) часто выводят из и.-е. *bheug(h)– «гнуть» Но еще интереснее его средневековые греческие названия Κουβου и Κουφις, [119, с. 65, 62]. т. е. снова Бычья река!

      5) Ингул (Ангул) [24, с. 155], п. Южного Буга – от и.-е. *ang[h]oi- “змея”+ именной суффикс *-el- [1, с. 867, 218]. Иначе говоря, *Ang[h]oel – Змеиная. Не исключено, что окончание – гул сложилось под влиянием тюрков, которые переосмыслили его как – gul “озеро” [24, с. 155].

      6) В этом отношении исключительно интересно древнегреческое название соседней реки Ингулец (п. Днепра) – Герос [24, с. 155]. Оно, очевидно, восходит к и.-е. *k”er- “журавль” [1, с. 867]. Т. е. в древности в непосредственном соседстве параллельно протекали реки Змеиная СКАЧАТЬ