Агнонимия в пьесах У. Шекспира. Монография. Денис Иванович Ершов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Агнонимия в пьесах У. Шекспира. Монография - Денис Иванович Ершов страница 3

СКАЧАТЬ агнонимов [Е. О. Савина, 2015];

      – идеи научной концепции агнонимов В. Д. Черняк и О. В. Загоровской;

      – теория когнитивной лингвистики [Talmy 1987, 2000a, 2000b; Lakoff 1988; Langacker 1988, 1991, 2008; Jackendoff 1993, 1996; Wierzbicka 1997, 2001; Cruse 2004; Апресян 1991, 2006; Кубрякова 1992, 2004; Рахилина 1998; Болдырев 2001, 2016; Карасик 2002, 2007; Красных 2002; Корнилов 2003; Кибрик 2003, 2015; Маслова 2006, 2010, Дейк, 2000 и др.];

      – теория релевантности [Gutt,1991; Sperber, D. and D. Wilson 1986; Fodor, J. A., Ed, 1981 и др.].

      К исследованию будут привлекаться связанные с обсуждаемыми проблемами работы других отечественных и зарубежных учёных в области ономасиологии, семасиологии, семиотики [Сорокин, 1997; Новиков, 1997; Барсук, 1988; Григорьев, 1979; Гак, 1971], общей семантики [Шмелёв, 1964, Будагов, 1947, Kjøll, 2010, Сулейманова,2004, 2018], психолингвистики восприятия текста и теории текста [Стернин, 1985; Залевская, 1993; Сорокин, 1997, Валгина, 2003] и др.

      Практическая значимость работы состоит в анализе обширного пласта общеупотребительной и специальной лексики английского языка. Результаты исследования представляют интерес для лингвистов, литературоведов, германистов, филологов, историков и представителей других гуманитарных дисциплин. Теоретические и практические результаты исследования могут использоваться при подготовке лекционных курсов и учебных пособий как по современному английскому языку, так и по общему языкознанию. Кроме того, практическая ценность диссертации состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы в вузовских лекционных курсах и практических занятиях по лексикологии и лексикографии, в элективных курсах по психолингвистике, семиотике, лингвокультурологии, для проведения спецкурсов по творчеству У. Шекспира, семинарских занятий по интерпретации художественного текста, а также для написания дипломных и курсовых работ.

      Апробация работы. Теоретические положения и материалы диссертации регулярно докладывались на заседаниях кафедры английского языка в МПГУ, на аспирантском семинаре Центра английского языка и региональных лингвистических исследованиях в МПГУ.

      Результаты исследования отражены в докладах на региональной и международно научной конференции «Ломоносовские чтения» в МГУ им. Ломоносова М. В.– На одной из таких конференций автору настоящей диссертации удалось выступить с докладом в программе подсекции «Лингвистика (языки Азии и Африки)» секции «Востоковедение, африканистика» на тему «Значение слова во вьетнамском и английском языках в контексте формирования англоязычной лексической компетенции у вьетнамских студентов». Полное название конференции: «Международный молодёжный форум «Ломоносов» XXIV МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ СТУДЕНТОВ, АСПИРАНТОВ И МОЛОДЫХ УЧЁНЫХ «ЛОМОНОСОВ»», а также на факультете иностранных языков Московского педагогического государственного университета в 2014—2017 годах.

      По теме диссертации согласно шифру специальности 10.02.04 Германские языки с соответствующим УДК опубликовано семь статей общим объёмом 2, 8 п.л., в реферируемых СКАЧАТЬ