Горбун, Или Маленький Парижанин. Поль Феваль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горбун, Или Маленький Парижанин - Поль Феваль страница 58

СКАЧАТЬ из славнейших во Франции.

      – Правда? – воскликнула девушка.

      – Вы принадлежите к могущественному семейству, – торжественным тоном объявил Гонзаго, – находящемуся в родстве с нашими королями. Ваш отец был герцог.

      – Герцог! – повторила донья Крус. – Вы сказали – был? Значит, он умер?

      Гонзаго наклонил голову.

      – А моя мать?

      Голос бедной девушки задрожал.

      – Ваша мать – принцесса, – ответил Гонзаго.

      – Она жива? – вскричала донья Крус, и сердце ее готово было выскочить из грудной клетки. – Вы сказали: «Она принцесса»! Моя мать жива! Пожалуйста, расскажите мне о ней!

      Гонзаго приложил палец к губам.

      – Не сейчас, – прошептал он.

      Но на донью Крус таинственный вид не действовал. Она схватила обе руки Гонзаго и принялась забрасывать его вопросами.

      – Нет, вы сейчас, прямо сейчас расскажете о моей матери! Боже мой, как я буду ее любить! Она, конечно, очень добрая и очень красивая, да? – И вдруг тон ее изменился, из нетерпеливого стал задумчивым. – Странно, я всегда думала, что так и случится. Какой-то голос постоянно мне нашептывал, что я дочь принцессы.

      Гонзаго с трудом удержался от улыбки.

      «Все они одинаковы», – подумал он.

      – По вечерам, засыпая, – продолжала донья Крус, – я видела свою мать, она склонялась над моим изголовьем. У нее были длинные черные волосы, жемчужное ожерелье, горделивые брови, бриллиантовые серьги в ушах, и она так ласково смотрела на меня. Как зовут мою мать?

      – Пока вам еще нельзя знать это, донья Крус.

      – Почему?

      – Это очень опасно.

      – Понимаю! – не дала она ему договорить, видимо под влиянием какого-то романтического воспоминания. – Понимаю! В театре в Мадриде я смотрела комедии, и там тоже девушкам никогда сразу не говорили имя матери.

      – Никогда, – подтвердил Гонзаго.

      – Пусть это опасно, но ведь я никому не проговорюсь, – заверила донья Крус. – Я не выдам эту тайну даже под страхом смерти!

      И она выпрямилась, гордая и прекрасная, как Химена[55].

      – Я не сомневаюсь в этом, – заверил ее Гонзаго. – Но, дорогое дитя, вам осталось уже совсем немного ждать. Через несколько часов тайна перестанет быть тайной, и вы узнаете имя вашей матери. А сейчас я могу вам сказать только одно: вас зовут не Мария де Санта Крус.

      – Мое настоящее имя Флор?

      – Тоже нет.

      – Так как же меня зовут?

      – При рождении вас нарекли именем вашей матери, которая была испанка. Вас зовут Аврора.

      Донья Крус вздрогнула и повторила:

      – Аврора! – И тут же, хлопнув в ладоши, прошептала: – Какое странное совпадение!

      Гонзаго внимательно взглянул на нее. Он ждал, что еще она скажет, но в конце концов спросил:

      – А почему вы так удивились?

      – Это ведь очень редкое имя, – задумчиво промолвила СКАЧАТЬ



<p>55</p>

 Героиня трагедии Пьера Корнеля «Сид» (1636).