Гарторикс. Перенос. Юлия Идлис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарторикс. Перенос - Юлия Идлис страница 21

Название: Гарторикс. Перенос

Автор: Юлия Идлис

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Другая реальность

isbn: 978-5-17-149076-8

isbn:

СКАЧАТЬ молча помотал головой, преследуя по всему контейнеру скользкий вилок брюссельской капусты.

      – Почему?

      – Она не знала, вернешься ты или нет.

      – Но я всегда возвращался!

      Ванхортону удалось наконец загнать капусту в угол.

      – Ты же не за этим сюда пришел, – пробормотал он, с хрустом разжевывая вилок. – Я всё равно не скажу про нее ничего, чего ты сам не знаешь. Давай, что там у тебя?

      Дрейк втянул в себя воздух, наполненный запахом горячего гравия, сосновой смолы и пареной репы. Это были запахи мирной жизни – запахи, которые ничего не значили, кроме самих себя.

      – Роган, – сказал он наконец.

      – Нет.

      Дрейк посмотрел на Ванхортона. Тот отложил полупустой контейнер и медленно пил из термокружки, морщась после каждого глотка.

      – Почему?

      – Сам знаешь, – Ванхортон пожал плечами. – Это написано у тебя в отчете. Роган – ценный источник сведений по трафику в Северо-Восточном округе. Не будет его – не будет ниточек, ведущих к лабораториям.

      – Он занялся более серьезными вещами, чем лаборатории, – сказал Дрейк.

      Тощий ушастый кот задумчиво грыз собственный хвост, придерживая передними лапами. Ши Вонг потянулся на коврике и снял очки виртуальной реальности. Глаза у него оказались большие и невинные, как у тигренка.

      – Этого не было в твоем отчете, – сказал Ванхортон.

      – Не было, – согласился Дрейк. – Поэтому я здесь.

      – Правильно, – Ванхортон задумчиво пожевал губами. – Знаешь, что́ теперь надо сделать?

      Дрейк отвернулся и нарочито лениво взглянул на Ши Вонга. По спине полз знакомый холодок – как всегда перед получением инструкций.

      – Ничего.

      Дрейк решил, что ослышался. Ванхортон невозмутимо глотал свой коктейль, глядя, как Ши Вонг достает из-под коврика одежду и начинает собираться.

      – Вы в своем уме? – на всякий случай уточнил Дрейк.

      – Я-то – да, – усмехнулся Ванхортон. – А вот тебе явно нужен отпуск. В нашем деле нет ничего серьезней лабораторий.

      – Отправьте меня обратно, – упрямо сказал Дрейк. – Я докажу вам, что есть.

      Ванхортон вздохнул.

      – Знаешь, кто такой Томми Вальтер? – задумчиво спросил он.

      Дрейк вздрогнул. Никто никогда в Департаменте не произносил конспиративные имена сотрудников вслух. Даже во внутренних документах они всегда сокращались до безличных инициалов.

      – Это мой сын, – Ванхортон подержал возле губ коктейль, но передумал и поставил обратно на лавочку. – Томас Вальтер Ванхортон. Его выкинули из окна пневмопоезда между Альгамбой и Рио-Гранде, когда они с няней возвращались из аквапарка.

      Воздух застрял у Дрейка в легких, как после мощной затяжки грэем.

      Ванхортон достал из кармана салфетку и аккуратно вытер пальцы и подбородок.

      – Я в то время руководил отделом в другом округе. СКАЧАТЬ