Название: Татарские пословицы и поговорки
Автор: Регина Нагимовна Ахмадишина
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Иңе барның буе бар, буе барның сыны бар
Кто вширь − тот в рост, кто в рост − тот в стан
Семья и родственные отношения
Акыллы ир хатынын яманламас
Умный муж свою жену не станет порочить
Ата-ана бердәм булса, балалары күркәм үсә
В дружной семье растут прекрасные дети
Ата − анасын хурлаган үзен хурлаган булыр
Оскорбить родителей − оскорбить себя
Аталы-аналы – алтын канатлы
Иметь отца и мать − иметь золотые крылья
Ата−бабалы кеше – тамырлы имән
Человек с предками, что дуб с корнями
Ашка аш, ташка таш
Око за око, зуб за зуб
Алма агачына, бала атасына охшар
Яблоко похоже на яблоню, ребенок − на отца
Ир беләк − хатын терәк
Муж − рука, жена − опора
Алма агачыннан ерак төшми
Яблоко от яблони недалеко падает
Һавада болыт бар, анада өмет бар
В небе есть облако, а в маме − надежда
Үз күлмәгем үземә якын
Своя рубашка ближе к телу
Әнисенә кара да − кызына кара, атасына кара да − улына кара
Смотри на мать − увидишь дочь, смотри на отца − увидишь сына
Яхшы хатын белән бер кайгы ярты кайгы, бер шатлык − ике шатлык
С хорошей женой и скорбь делится пополам и радости вдвойне
Хатын − муен, ир − баш, муен кайда борса − башы шунда борыла
Муж − голова, жена − шея, куда хочу, туда ворочу
Утыз улың булганчы, аксак ирең булсын
Вместо тридцати сыновей пусть будет муж хромой, но свой
Үзеңнеке үзәктә, яши бирсен тозакта
Свое всегда рядом, пусть учится жить в капкане
Улның ояты атага, кызның оятыанага
Позор сына − на отце, позор дочери – на маме
Туганыңнан бизмә, нәселең корыр
Не отрекайся от родных, иначе твой род исчезнет
Туган бар җирдә ярдәм бар
Где есть родные, там есть и помощь
Тату туганнар таштан койма корган
Дружные родственники из камня ограду сделают
Суы булган җир кадерле, иле булган ир кадерле
Та земля өенна, где есть вода, тот муж ценен, у которого есть страна
Матурлык туйда кирәк, татулык көнда кирәк
Красота нужна на свадьбе, а дружба каждый день
Карама үзенә, кара нәселенә
Смотри не на него, а на его род
Кияүдән кайткан кыз кайта килгән яудан яман
Сбежавшая жена − вернувшийся с боя предатель
Иргә ышанма, елгага таянма
На мужа не надейся и на реку не опирайся
Ирең юлдан язса − ярты өең калыр, хатының СКАЧАТЬ