Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются. Дарья Кравец
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются - Дарья Кравец страница 24

СКАЧАТЬ работы на территории ныне дружественного государства, я вновь осталась наедине с Велимиром в его кабинете.

      – Что ждёт меня через четыре месяца? – осведомилась я, скрывая свою тревогу. – К чему мне готовиться?

      – Моя сестра обязана танцевать на моей свадьбе. Даже не думай, что тебе удастся увильнуть. И подготовься как следует: подбери для себя красивое платье, надеюсь, ты не забыла танцевальные па, – улыбнулся Велимир, а затем резко посерьёзнел. – А дальше я намерен сыграть роль чародея в твоей судьбе и устроить личное счастье великой княжны Агнелии, которой скоро исполнится двадцать три. И в обществе её уже заклеймили старой девой.

      – Меня это не слишком волнует, – заявила я, упрямо отведя назад плечи.

      – Ну, так я поволнуюсь за тебя! Имею право, – решительно произнёс Велимир и в упор посмотрел на меня, давая понять, что спорить с ним бессмысленно.

      Ладно, проблемы будем решать по мере их поступления. Впереди четыре месяца, и задумываться о своём положении старой девы и идее братца изменить сей факт я точно пока не планирую. Благородных барышень Альдана начинали сватать с шестнадцати лет, если девица обладала магической силой, то до замужества ей надлежало получить обязательное образование по контролю и управлению даром. Как правило, брачный возраст для таких девушек наступал в восемнадцать. Мне же повезло пройти полноценное обучение в Магической академии, что для женщины невиданная удача. Жаль только, что для этого пришлось покинуть родину на семь долгих лет.

      Отвлёкшись от своих мыслей, я сконцентрировала взгляд на лице Велимира. Лицо это было сосредоточенным и несколько удивлённым, зелёные глаза пристально смотрели на меня. Не понимая эмоций брата, я вопросительно изогнула бровь.

      – Ну, и где возражения? – поинтересовался Велимир поражённо. – Где убедительные просьбы оставить в покое твою личную жизнь? Я, между прочим, готовился к нашей словесной дуэли.

      Кажется, моя покладистость несколько его расстроила. Сейчас наш император отдалённо походил на ребёнка, у которого отняли любимую игрушку, ну, или не дали сладкую конфету.

      – Наверное, я просто поняла, что спорить с тобой бесполезно, – невинно улыбнулась я и сменила тему. – У меня есть просьба.

      Велимир с интересом ожидал продолжения моей речи, скрестив на груди руки и обманчиво расслабленно откинувшись на спинку кресла.

      – Прошу, устрой перевод Марвела в столичную морскую академию.

      Брат кивнул и ошарашил меня своей осведомлённостью:

      – У парня скоро практика, он подал прошение на её прохождение на борту «Вереи». Ты знала?

      Я покачала головой.

      – Так вот, по возвращению на берег он уже будет устроен в столице. Можешь не волноваться.

      – Спасибо, Велимир. С твоего позволения, я оставлю тебя, хочу повидаться с мамой. Она ведь во дворце?

      – Разумеется. Иди. Веста прибыла из резиденции у Бронта вчера вечером.

      Я СКАЧАТЬ