Название: Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах
Автор: Эдмон Ростан
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Мировая классика
isbn: 978-5-389-21971-7
isbn:
2-й поэт
Читайте!
3-й поэт
(с булочкой в руке)
Булочка следит за мною в оба
Умильной парою миндалевидных глаз…
2-й поэт
(отхватывает кусок огромной сдобной лиры)
Ах, лира, кормишь ты поэта в первый раз!
Рагно
(приготовился декламировать, прокашлялся, поправил колпак, принял подобающую позу)
Итак, рецепт в стихах…
2-й поэт
(толкая 1-го локтем)
Недурно?
1-й поэт
(2-му)
Объеденье!
Рагно
Как самому испечь миндальное печенье.
Взяв побольше миску для
Миндаля,
Истолки его на крошки,
А как будет он готов —
Шесть белков
Быстро взбей в отдельной плошке,
Подсласти и снова взбей,
В миску влей,
Отожми лимон, ванилью
Сдобри все, добавь муки —
И пеки,
Сахарной припудрив пылью.
Дальше нужен глаз да глаз!
Через час
Выпускай из заточенья
И от гостя не таи:
Это и
Есть миндальное печенье!
Поэты
(с набитыми ртами)
Прелестно! Дивно!
Один из поэтов
(давится)
Кха!
Продолжая жевать, поэты отходят в глубину сцены. Сирано, наблюдавший за происходящим, подходит к Рагно.
Сирано
Ты весь в стихи ушел,
Не видя, что они опустошают стол!
Рагно
(тихо, с улыбкой)
Я видел… Но себя внакладе не считаю:
Мне радостно вдвойне, когда я им читаю,
Затем что слабости любезной предаюсь,
А между тем едой с голодными делюсь.
Сирано
(хлопает его по плечу)
А ты мне по душе!
Рагно подходит к своим друзьям. Сирано провожает его взглядом и неожиданно зовет.
Эй, Лиза!
Лиза тем временем воркует с мушкетером; она вздрагивает и подходит к Сирано.
Тот вояка
Вас взять осадою пытается?
Лиза
(оскорбленно)
Однако
Осад я не боюсь и дать отпор могу…
Сирано
Еще бы! Глазками стреляя по врагу!
Лиза
(возмущенно)
Да вы…
Сирано
(отчеканивает)
Рагно – мой друг, сударыня, и значит,
Я мигом приструню тех, СКАЧАТЬ