Когда жизнь истинствует… Культура благотворения Великой княгини Елисаветы Феодоровны. И. К. Кучмаева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Когда жизнь истинствует… Культура благотворения Великой княгини Елисаветы Феодоровны - И. К. Кучмаева страница 52

СКАЧАТЬ о том, как она прибыла на отдых из Петербурга в Ильинское, в их милый дом, как развешивали картины, расставляли мебель. На следующий день после завтрака отправились в Усово, где осматривали дома и искали в лесу грибы; жаль, что ничего там не было, только несколько гнилых подберезовиков. Пребывание здесь ей очень нравится, она много рисует, читает и т. д.

      Огорченная своим стилем и количеством ошибок, Великая княгиня в учебной тетради пишет доброй терпеливой учительнице: «Милая Екатерина, я надеюсь (подчеркнуто Елисаветой Феодоровной. – И.К.) все это было бы смешно, когда бы не было так грустно»[168].

      По первым ученическим сочинениям Елисаветы Феодоровны можно судить об упорстве, с каким она овладевала русским языком, о ее повседневной жизни и любимых занятиях, о тех людях, которым она благодарна за доброжелательность общения. В другом ученическом очерке мы узнали о посещении имения княгини Софьи Щербатовой. Елисавета Феодоровна очарована большим старым парком, где ей отрадно было увидеть несколько маленьких озер и две речки, где так приветливо княгиня и ее близкие встречали молодую княгиню за чайным столом.

      В ученических тетрадях мы непременно находим переписанные рукой Елисаветы Феодоровны стихотворения и романсы, стихи в прозе русских поэтов и писателей, характеризующие ее вполне определенные предпочтения.

      Первым стихотворением, которое затем переписывалось ею не раз, было стихотворение М. Ю. Лермонтова, которое как бы указывало, предвосхищало место ее грядущего упокоения.

      Скажи мне, ветка Палестины,

      Где ты цвела, где ты росла?

      Каких холмов, какой долины

      Ты украшением была?

      У вод ли чистых Иордана

      Востока луч тебя ласкал…[169]

      Видя глубокое раздвоение в предреволюционной русской жизни, внутренне протестуя против омертвления духовного бытия в салонах России, Великая княгиня обращается к первоисточникам, к тем местам, которые хранят самые дорогие святыни. Одна из первых представителей Запада, кто образом своей жизни выступил против узости и мещанской окраски повседневного бытия многих на Западе, она уже в петербургский период обратила свои мольбы и надежды к христианскому Востоку, находя отклик своим духовным порывам в русской поэзии. Мы обнаруживаем в этих 17 тетрадях обращение Великой княгини и к другим всепочитаемым строкам.

      Она учится писать слова народного гимна, которые были первыми, услышанными ею от Великого князя Сергея Александровича. Над каждым словом она пишет эквивалент на французском языке.

      Боже, Царя храни!

      Сильный, Державный,

      Царствуй на страх врагам,

      Царь Православный,

      Боже, Царя храни,

      Боже, Царя храни!

      Славному долги дни

      Дай на земли!

      Гордых смирителю,

      Слабых хранителю,

      Всех утешителю,

      Все ниспошли!

      Есть много авторитетных описаний, СКАЧАТЬ



<p>168</p>

РГИА. Ф. 554. Оп. 1. Ед. хр. 11. Л. 34, 34 об. 35, 35об. 36.

<p>169</p>

Там же. Л. 37 об.