За всю любовь. Ирэне Као
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу За всю любовь - Ирэне Као страница 4

Название: За всю любовь

Автор: Ирэне Као

Издательство:

Жанр: Современные любовные романы

Серия: Итальянская дилогия

isbn: 978-5-699-81348-3

isbn:

СКАЧАТЬ всегда сдержанный Томмазо может, наконец, выплеснуть свои эмоции – здесь он в своей стихии. Вот почему он хотел, чтобы у них была мансарда с внутренним садом.

      Он готов к выходу из дома, благоухающий туалетной водой и одетый с иголочки: костюм гипсового цвета, голубая рубашка и синий галстук.

      – Добрый день, – здоровается он, входя в комнату.

      – Добрый день, синьор Белли, – отвечает Исабель с легким поклоном. – Чего желаете?

      – Только кофе, – Томмазо на ходу берет печенье.

      Кажется, он раздражен, но нельзя сказать это с уверенностью: не в его правилах показывать беспокойство. Это можно заметить лишь по нескольким деталям: в этот момент в его глазах появляются едва уловимые колючие искорки, и он начинает слегка покусывать нижнюю губу. Одна Линда это подмечает.

      – Даже не присядешь? – произносит она мягко, глядя на него, как кошка.

      Томмазо стоит неподвижно: мускулистое тело, прямая спина.

      – Нет, Линда, я спешу. Денек предстоит не из легких.

      Исабель быстро возвращается с подносом в руках.

      – Пожалуйста, синьор Белли, – она ставит на мраморную полочку чашку с кофе.

      Линда смотрит на него нежно и в то же время вызывающе, берет за запястье и притягивает, заставляя сесть.

      – Ну же, подари своей красавице хоть минутку… – произносит она, поглаживая ему затылок, чтобы сделать приятно. – Может, вернемся в спальню и продолжим нашу прерванную беседу? – она прижимается губами к его выбритой шее и покрывает ее поцелуями.

      – Эй! – Томмазо обхватывает ее голову руками. – Не делай так, ты же знаешь, мне трудно устоять…

      – А тебе и не нужно, – продолжает Линда, пробегаясь пальцами по его бедру.

      Исабель на секунду вышла из кухни, но Линда уверена: если бы она это видела, то одобрила бы ее действия.

      – Линда, пожалуйста, веди себя хорошо, – Томмазо останавливает ее. – Мне надо идти. Правда.

      Он допивает кофе и резко встает.

      – Вернемся к этому разговору вечером. Обещаю, я не забуду, – улыбается Томмазо, запускает руку Линде между ног, слегка лаская и на мгновение пробуждая в ней желание. Линда целует его в губы.

      – Давай сегодня сходим куда-нибудь, поужинаем?

      – Да, детка, – отзывается Томмазо (после той поездки в Каринтию он стал так ее называть, хотя «любимая» ей нравится гораздо больше). – Сходим с представителем португальского парламента и еще с немецким консулом.

      Произнося это, он поправляет пиджак.

      – Они будут с женами? – спрашивает Линда, но на самом деле, ее это не волнует – она хочет подольше задержать его.

      – Конечно, – Томмазо поправляет галстук, собираясь выходить.

      Но Линда не отступает:

СКАЧАТЬ