Подводные тайны. Питер Банзл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подводные тайны - Питер Банзл страница 17

СКАЧАТЬ пересчитать.

      Кроме Матильды Милксоп, Лили могла назвать только двух женщин, которые занимались наукой, – свою маму и доктора Дроз.

      – А ты что будешь делать? – спросил Роберт у Лили, которая уже принялась изучать корешки книг.

      – Я поищу какую-нибудь энциклопедию и уточню, что значит слово «уроборос».

      – Отличный план. – Малкин улегся на полу у камина. – Но кому-то нужно посматривать на дверь. Работенка не из легких, знаете ли.

      Роберт устроился в кресле и начал проглядывать журналы.

      Лили нашла на одной из полок энциклопедию, каждый из двенадцати томов которой был толщиной в четыре ее пальца. Вытащив том «У-Ф», Лили села в кресло напротив Роберта, послюнявила палец и принялась листать книгу.

      – Увертюра, удод, ультрамарин… Уроборос. Нашла! – ликующе воскликнула она, повернув энциклопедию к другу.

      Рисунок в книге выглядел точь-в-точь как колье мисс Чайлд, татуировка на запястье Матильды Милксоп и штамп на ее деревянном ящике: свернувшаяся в кольцо змея, которая кусала себя за хвост.

      Роберт поежился.

      – Каждый раз, когда вижу этот символ, у меня мурашки по коже.

      – Давайте прочитаем статью. – Лили нахмурилась и начала: – «Слово „уроборос“ произошло от древнегреческого „ура“ – „хвост“ и „бора“ – „еда“. Уроборос символизирует бесконечность, целостность, циклическую природу жизни и смерти, дуализм созидания и разрушения». Точно, папа ведь говорил, что бриллиант имеет власть над жизнью и смертью!

      – Что такое дуализм? – поинтересовался Роберт, продолжая перебирать журналы.

      – Это когда два разных явления неразрывно связаны между собой, – ответила Лили, пробежав глазами статью.

      – Понятно. – Роберт сдался и положил журналы на место.

      – Ничего? – спросила Лили.

      – Ничего. – Он покачал головой. – Ни про профессора Милксоп, ни про ее орба… ора-бора… – Он махнул рукой. – В общем, ничего про змеиный ящик. И ничего про ее работу над подводной лодкой для Натаниэля Шэдоу-Си, которую упоминал твой папа.

      – Какая же это новость? – возмутился Малкин. – Она работала над этим проектом сто лет назад!

      – А знаете… – Лили бросила взгляд на старые газеты, приготовленные для растопки. Отложив энциклопедию, она подошла к камину и достала их из корзины.

      Как только Роберт понял, что у Лили на уме, он тут же к ней присоединился.

      Они просматривали каждую газету. Чтобы посмешить Лили и Малкина, Роберт иногда важным голосом зачитывал вслух заголовки вроде «Журналистка Нелли Блай распутала дело о таинственных механоидах», «Выжил один из пассажиров пропавшего в Арктике дирижабля» и «Украденные паровые двигатели: новая зацепка».

      Некоторое время спустя Роберт перестал читать и грустно сказал:

      – Для нас тут нет ничего полезного.

      – Ты прав, – кивнула Лили, просматривая СКАЧАТЬ