Чому не Еванс?. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чому не Еванс? - Агата Кристи страница 19

СКАЧАТЬ розслідуємо цей злочин, – схвально сказала дівчина. – Якщо, звісно, нічого не наплутали.

      – Дуже ймовірно, – відповів Боббі. – Але, як мені здається, усе, що ми тут наговорили, звучить раціонально, якщо не враховувати дикої неймовірності всієї цієї ситуації.

      Френкі безтурботним жестом відмахнулася від «дикої неймовірності».

      – Питання в тому, як діяти далі, – сказала вона. – Я думаю, що в нас є три варіанти.

      – Продовжуй, Шерлоку.

      – Перший варіант – це ти. Вони намагалися вбити тебе. Ймовірно, спробують знову. Тепер ми зможемо щось розвідати про них. Ну, тобто ти будеш приманкою.

      – Ні, дякую, Френкі, – з притиском відказав Боббі. – Цього разу мені пощастило, але не факт, що пощастить, якщо вони нападуть на мене з важким тупим предметом. Я збираюся бути дуже обережним після того, що сталося. Тож давай викреслимо варіант із приманкою.

      – Я боялася, що ти так скажеш, – зітхнула Френкі. – Молоді чоловіки в наші дні такі розманіжені. Батько так каже. Їм більше не подобається завдавати собі незручностей чи ризикувати життям. Як шкода.

      – Ага, дуже шкода, – мовив Боббі твердо. – Другий варіант?

      – Відштовхнутися від фрази «Чому не Еванс?» – відповіла Френкі. – Очевидно, загиблий приїхав сюди навідати Еванса, хай хто то був. Якщо нам вдасться знайти Еванса…

      – Як гадаєш, скільки Евансів живе в Марчболті?

      – Думаю, приблизно сімсот, – припустила дівчина.

      – Не менше! Можна спробувати, але щось я не певен.

      – Ми могли б зробити список Евансів і навідатися до ймовірних кандидатів.

      – І що ми в них запитаємо?

      – А це вже складніше, – відказала Френкі.

      – Потрібно більше інформації, – зазначив Боббі. – Тоді цей план може стати в пригоді. А який був третій варіант?

      – Бассінґтон-ффренч. Ця зачіпка мусить дати нам якусь інформацію. Це нерозповсюджене прізвище. Я запитаю батька. Він знає всі ці аристократичні прізвища та їхні родинні відгалуження.

      – Ага, – погодився Боббі. – Тут ми можемо кудись просунутися.

      – Ми ж у всякому разі збираємося щось робити?

      – Авжеж. Ти ж не думаєш, що я дозволю безкарно труїти себе морфієм?

      – Оце я розумію, – відповіла дівчина.

      – І до того ж я мушу помститися за принизливе промивання шлунка.

      – Годі вже, – сказала Френкі. – Зараз ти знову почнеш вдаватися в гидкі й непристойні деталі, якщо я тебе не спиню.

      – Немає в тобі жіночого милосердя, – дорікнув їй молодик.

      Розділ дев’ятий. Щодо Бассінґтона-ффренча

      Френкі, не гаючи часу, взялася до роботи. Того ж вечора напосілася на батька.

      – Батьку, – почала вона, – ти знаєш Бассінґтонів-ффренчів?

      Лорд Марчінґтон, який читав політичну статтю, не одразу СКАЧАТЬ