Комедия ангелов. Андреич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Комедия ангелов - Андреич страница 18

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Пойми, чудак, когда сойдутся “клячи”

      Как я и Мила – против ничего

      97 Не устоит, и праздником удачи

      К своим солдатам женщина летит.

      А зрелища сподобишься. Тем паче,

      Что долгий путь нам вместе предстоит».

      Кому-кому, а Пушкину примерно

      Был благостен мой зверский аппетит,

      И сон в саду, и мысли безразмерной

      Полёт, и ощущение тепла,

      Что эта придорожная “таверна”

      Ещё кому-то радость принесла…

      А прочее запомнилось едва ли,

      Когда улыбка на лице плыла…

      109 И вновь влекло в заманчивые дали…»

      Глава 15

      (Без определения времени)

      1 Красив полёт под звёздами родными,

      А под чужими – оторопь берёт.

      Всё оттого, что курсами иными

      Насыщен бесконечный перелёт.

      Могучая, тревожная картина,

      Чей живописец видел наперёд,

      Как звёздная задумана плотина,

      Контрфорсами сбегающая вниз,

      Как огненная эта паутина

      Затягивает сумрачный карниз

      Эклиптики центрального гиганта.

      И тень, и свет, не различая лиц,

      13 Своим происхождением Атланта

      Благодарят, но зарядив кальян,

      Развешивают сети бриллиантов

      Над островом по имени Буян,

      Финал рисует светопреставленье,

      И подпись ставит: «Здесь бывал Иван».

      Мы удалялись от венца правленья

      Тибетского владыки, где досель

      Никто из смертных не постиг явленья,

      Как эта неземная карусель,

      Обрушившая темнотой безмолвий

      Захватчика небесных душ, в кисель

      25 И слякоть под удары молний.

      Распалось контрабанды божество,

      Оплакивая образ тот крамольный,

      Что даже здесь не приняли его.

      И было в этом некое блаженство,

      Что в души поселяло торжество.

      Но полно славословить декадентство —

      Оно капризно прихотью бровей.

      В масштабах неземного совершенства

      Крут кипяток безумия кровей.

      И это нам досталось по наследству,

      Где прав лишь тот, кто вымысла правей.

      37 Я размышлял о том, кто по соседству

      Не хвастал, не кичился предо мной,

      Доверившись утерянному средству

      Теперь под нашей древнею луной,

      Не выставлять с трибуны благородство,

      Но следовать смиренности одной.

      «Mon cher ami! Но разве будет сходство

      Меж тем, кто миру дарит подвиг свой

      И тем, кто лишь коснулся превосходства.

      По-моему, СКАЧАТЬ