Название: Что гложет Гилберта Грейпа?
Автор: Питер Хеджес
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Современная зарубежная литература
Серия: Большой роман
isbn: 978-5-389-19838-8
isbn:
– Зараза! Вот черт! Как такое может быть!
По проходу номер три ко мне спешит мистер Лэмсон:
– Что такое? Что случилось?
Видит разбитые яйца. Я сижу на полу, закрывая лицо руками:
– Ну что за невезуха? Простите, босс, я так виноват…
– Ничего, сынок. Просто сегодня не твой день.
– Вы правы, сэр.
– Послушай меня. Ты тут прибери, ладно? А потом ступай, отдохни как следует.
– Нет, это невозможно.
– Я настаиваю.
– Но…
– Гилберт, я же вижу, когда тебе требуется отдых.
Собираю руками скорлупу, потом замываю остальное, отчасти доволен своим лицедейством, отчасти стыжусь обмана. Такого доброго, такого честного человека, как мой хозяин, еще сыскать.
Вешаю свой фартук на крючок; приближается мистер Лэмсон:
– Одно дружеское напоминание. Конечно, мое дело – сторона, но…
– Страховка? – уточняю.
– Именно.
– Как раз собирался сегодня решить этот вопрос, сэр.
– Я так и думал. Ты хороший работник, сынок. Лучший из всех, какие у меня были.
Некоторое время тому назад я бы с ним согласился.
Иду к дверям, а он меня окликает:
– Гилберт, постой-ка.
Останавливаюсь, смотрю на него.
– Как по-твоему, что тебя держит на плаву?
У меня язык отнялся. Вопрос на засыпку.
– То, что… – Мистер Лэмсон делает паузу: как бы готовится изречь жизненно важную истину. – То, что…
– Да? – Уже хочется его поторопить.
– То, что жизнь готовит нам прекрасные сюрпризы.
Делаю вид, что обдумываю такое пророчество, затем с улыбкой, мол, «будем надеяться», продолжаю двигаться в сторону выхода – и тычусь не в ту дверь.
Сажусь за руль, включаю зажигание.
В магазине хозяйка приносит мужу чистую ветошь, и он принимается драить кассовый аппарат. Не иначе как они почувствовали мой взгляд: оба повернулись в мою сторону и дружно машут.
Отъезжаю.
Жалко их: напрасно они в меня так уверовали. Я давно не образцовый мальчик. А вдобавок что может быть хуже, чем постоянно слышать, какое ты сокровище, хотя на самом-то деле ты порядочный урод. На миг меня охватывает жалость к разбитым яйцам. Они приняли безвременную, трагическую смерть от руки обманщика-разнорабочего. Не исключено, что жизнь, как считает мистер Лэмсон, готовит нам прекрасные сюрпризы. Но я считаю иначе. Жизнь готовит нам одну несправедливость за другой. И судьба яиц подтверждает мою точку зрения.
4
Еще нет одиннадцати утра, но жарища адская, сиденье пикапа раскалилось, я плаваю в поту. Как рыба.
Через два квартала меня ждет цитадель надежности и защиты – страховая компания Карвера. Расположенная в здании СКАЧАТЬ