Али Мардан-бек Топчибашев. Жизнь за идею. Джамиль Гасанлы
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Али Мардан-бек Топчибашев. Жизнь за идею - Джамиль Гасанлы страница 21

СКАЧАТЬ деятельность органов городского общественного самоуправления и хозяйствования[169]. И действительно, «Каспий» внимательно изучал положение беднейших слоев Баку. Выходцы из городских низов, столкнувшись с бедой, искали заступничества или в редакции газеты, или у гласных городской Думы, избранных подобно Гасан-беку или Али Мардан-беку благодаря их попечительской деятельности. Когда поднимался вопрос о сносе бедных кварталов в Баку, то благодаря заступничеству, с одной стороны, газеты «Каспий», а с другой стороны, Гасан-бека и стоящего на страже интересов бедных Али Мардан-бека, а также Александра Бенкендорфа и еще нескольких депутатов Думы были спасены сотни, а может быть и тысячи бедняцких домов[170]. Городские кварталы, частенько подвергавшиеся подобной опасности, были, как правило, мусульманскими.

      Владелец газеты «Каспий» Гаджи Зейналабдин Тагиев для работы в газете подбирал молодых интеллигентов, воспитанных в национальном духе и получивших образование за границей. Несмотря на то, что газета выходила на русском языке, с конца 90-х годов XIX века на страницах «Каспия» четко прослеживаются национальные интересы российских мусульман. По поводу того, что «Каспий» выходил не на «тюрко-азербайджанском», а на русском языке Али Мардан-бек позднее писал следующее: «Естественно, что отказ от родного языка должен быть оценен отрицательно, как совершенный вынужденно. Потому, что кавказское начальство в те времена мусульманам не разрешало выпускать газеты на родном языке, да и вообще не позволялась никакая печатная деятельность. И даже русскоязычных изданий было не так много. Долгое время «Каспий» на всем пространстве Закавказья считался единственной ежедневной газетой»[171].

      Газета «Каспий», одно время выходившая под руководством В. Кузьмина, В. Личкус-Хомутова, Н. Соколинского, теперь при Али Мардан-беке Топчибашеве превратилась в русскоязычный национально ориентированный орган, в рядах которого были представлены: опытный газетчик Гасан-бек Зардаби, Ахмед-бек Агаев, Фирудин-бек Кочарли, Гашим-бек Везиров, Рза-бек Халилов – лучшие мастера пера, просвещенные интеллигенты, получившие превосходное образование. Именно, «при Али Мардан-бек Топчибашеве “Каспий” стал приобретать явственно мусульманский характер»[172]. Али-бек Гусейнзаде также время от времени присылал из Стамбула статьи, подписанные различными псевдонимами.

      На пороге XX века, открывающего широкую дорогу национализации, газета «Тарджуман» Исмаила Гаспринского в Бахчисарае и русскоязычный «Каспий» Али Мардан-бек Топчибашева в Баку накануне великих событий стали превращаться в главные центры обсуждений национальной идеи. Позднее, вспоминая те годы, Али Мардан-бек писал: «Своей деятельностью вплоть до 1906 года “Каспий” оставил неизгладимые следы в политико-экономической и духовной жизни региона, и в первую очередь Азербайджана. Уверен, что историки будущего непременно обратят внимание на большую просветительную СКАЧАТЬ



<p>169</p>

Каспий. 1898. 24 июня.

<p>170</p>

Али Мардан-бек Топчибашев. Маяк Азербайджана. С. 82.

<p>171</p>

Там же. С. 75.

<p>172</p>

Топчибаши Али Мардан-бек. 16.12.1951 // Archives d’Ali Mardan-bey Toptchibachi, carton n° 3. CERCEC, EHESS. Paris. P. 5.